* * * 2024 * * * 255 років від дня народження Івана Котляревського* * * 2024 * * * М210 років від дня народження Тараса Шевченка * * * 2024 * * * 150 років від дня народження Августина Волошина, президента Карпатської України * * * 2024 * * * 100 років від дня народження Павла Загребельного * * * 2024 * * * 450 років із часу видання першої друкованої книги в Україні «Апостола» * * * 2024 * * * 100 років з дня написання першого українського науково-фантастичного роману «Сонячна машина» Володимира Винниченка* * * 2024 ***За рішенням ЮНЕСКО Рік кінорежисера Сергія Параджанова * * * 2024 * * * Книжкова столиця світу 2024 року — французьке місто Страсбург* * *

неділю, 25 грудня 2016 р.

Шарль Ван Тенак. «Общая история Флота...». Из фондов библиотеки





В фонде нашей библиотеки есть редкая и красивая книга, сведения о которой настолько интересны и малоизвестны (на русском языке практически нет никаких сведений), что она достойна подробного описания и отдельного рассказа...



Книга на французском языке, издана в 1847 году в Париже в издательстве Эжена и Виктора Пено.


Charles Van Tenac. «Histoire générale de la marine; comprenant les naufrages célèbres, les voyages autour du monde, les découvertes et colonisations, l'histoire des pirates, corsaires et négriers, exploits des marins illustres, voyages dans les mers glaciales, guerres et batailles navales, jusqu'au bombardement de Tanger et la prise de Mogador par le Prince de Joinville. Éd.splendidement illustrée» 


Шарль Ван Тенак. «Общая история Флота, включающая знаменитые кораблекрушения, кругосветные путешествия, открытия и колонизацию, историю пиратов, корсаров и работорговцев, подвиги известных моряков, плавание в северных морях, войны и морские сражения до бомбардировки Танжера и взятия Могадора принцем де Жуанвиль»


Автор книги Шарль Ван Tенак (1798–18??) – высокопоставленный французский чиновник и журналист. Основатель в 1840 году журнала «Административная Франция…». Субпрефект  департамента Верхней Марны (в 1848 году).

Книга содержит 4 книги, переплетённые в 2 тома по 2 части. Формат книги– in octavo(in-8°), т.е., 24,5x 15,5 см, в каждом томе по 398–400 страниц.
В общей сложности, в книге тридцать шесть гравюр – черно-белых и цветных иллюстраций, по девять в каждом томе, с защитой в виде папиросной бумаги.
В конце 4 книги указан перечень всех гравюр, в конце каждого тома– содержание тома.

Книга первая. До изобретения компаса.
Книга вторая. Со времени изобретения компаса до времен Людовика XIV.
Книга третья. От Людовика XIV до Людовика XVI.
Книга четвертая. От Людовика XVI до Луи-Филиппа.

26 черно-белых гравюр в книге были сделаны на стальных досках, 10 цветных– на деревянных досках. Цветной фронтиспис в  первой книге украшен золотом, на нем изображены 3 фигуры героев книги в богато украшенных декорациях, 8 вклеенных в книги цветных гравюр изображают членов экипажа французского судна в костюмах, на  9-ой цветной гравюре– изображения морских флагов 36 стран и городов.
Черно-белые гравюры изображают исторические сцены, кораблекрушения и морские бои. На бумаге с текстом есть обычные для книг этой эпохи разбросанные рыжие пятна фоксинга, но в целом книга прекрасно сохранилась.




Переплёт обоих томов составной, полукожаный, корешок – из сафьяна кофейного цвета с тисненными золотом буквами и цифрами: «Joinville|HistoireGeneraledeLaMarine|1-2», и «Joinville|HistoireGeneraledeLaMarine|3-4» и с такими же тисненными полосками, разделяющими корешок на 6 частей.

Крышки обоих томов – верхняя и нижняя– обклеены одинаковой мраморной бумагой черно-бежевых тонов с прожилками бордового и бежевого цвета. Форзацы без рисунка, из желтоватой плотной бумаги.

Тираж книги – не более 1000 экземпляров. Кроме нашей библиотеки, полное издание есть во Французской национальной библиотеке, а также в фонде Калининградской областной научной библиотеке есть Книга третья.
На нахзаце 1 тома – оттиск штампа со словами «Лавка писателей | Цена 20 р.» Такие оттиски штампа часто встречаются на антикварных книгах, на редких старинных книгах в библиотеках, оттиски ставились при продаже книги в знаменитом книжном магазине Санкт-Петербурга по адресу Невский проспект, 66 (основан в 1934 году). В нашу библиотеку издание поступило в 1991 году.

Размещение гравюр в книге :
Книга первая:
1. Фронтиспис, украшенный золотом;
2. Адмирал Франции;
3. Кораблекрушение в открытом море;
4. Матрос первого класса;
5. Бой при Саламине;
6. Флот перевозят по суше;
7. Теута, королева пиратов - иллирийцев;
8. Высадка пиратов на побережье Италии;
9. Галеасы, перевозящие герцогиню  Лонгвиль.

Книга вторая:
1. «Корбин», пробивающийся через рифы Мальдивов  1 июля 1602 г.;
2. Вице-адмирал Французского флота;
3. Христианская пленница в гареме;
4. Первый помощник капитана;
5. Боцман;
6. Лассаль прибывает в устье Миссисипи;
7. «Король-Солнце»  на якорной стоянке. Самый красивый корабль при ЛюдовикеXІV»;
8. Жан Бар на борту английского корсарского корабля;
9. Оборона Квебека.

Книга третья:
1. Самопожертвование «Мстителя»;
2. Пират  Морган похищает красивую испанку;
3. Навигаторы, атакованные белыми медведями;
4. Капитан судна;
5. Бугенвиль, высаживающийся на Таити– Маркизские Острова;
6. Морской бой при Уэссане;
7. Бой кораблей«Квебек» и «Сюрвейант»;
8. Смерть де Лангля;
9. Абукир.

Книга четвертая:
1. Флаги морских держав;
2. Мичман;
3. Матрос на абордаж;
4. Гибель «Медузы»;
5. Преследуемый работорговец;
6. Открытие памятника Лаперузу;
7. Кораблекрушение на побережье Алжира в 1830 г.;
8. Пожар на "Трокадеро";
9. Бомбардировка Танжера.

Можно без конца рассматривать прекрасные гравюры середины 19 века, созданные и выгравированные с величайшим искусством, тонкие линии черно-белых, передающих малейшие детали многофигурных сцен со множеством объектов кораблей, башен, военных орудий, сооружений, и прекрасные, акварельной мягкости и глубины цветные гравюры, где в фигурах морских персонажей от матроса до адмирала  ярко и точно  отражены не только детали костюма, но и характерные жесты героев, их личность, их привычки, угадывается их образ мыслей, их типичное поведение, отношение к себе и к окружающему миру.

170 лет прошло со времени выхода книги, с тех дней, когда создавались эти гравюры: рисовальщик создавал рисунок, а гравер вырезал гравюру на деревянных досках, но линии и краски до сих пор выглядят так, как будто их создали совсем недавно. Великолепный четкий и подробный рисунок, местами прорисованы мельчайшие детали, акварельные, гуашевые или пастельные краски от глубоких и темных до светлых и полупрозрачных поражают своей свежестью и яркостью. Белая, отличного качества плотная  бумага не потемнела от времени.

Самыми интересными, яркими и выразительными являются, конечно, цветные гравюры в книге, о них и об их авторах хочется рассказать подробнее.

Но сначала немного об истории французской гравюры.
В 19 веке во французской книге особую роль играла книжная иллюстрация. Популярность таких иллюстраций была очень велика, от них зависел успех издания. Если в 18 веке граверы часто не получали официального образования, учились или у своих родителей, так как профессия часто была наследственной, или в мастерских видных художников, то в 19 веке многие французские граверы получали образование в Школе изящных искусств в Париже.
Художник  и гравер, воплощавший его рисунок на доске, говорили на одном графическом языке, и это помогало им создавать произведения высокого художественного качества. Большинство иллюстраторов, будучи также и граверами, создавали свои рисунки, имея в виду перевод их на медную доску.
Рисовальщики и граверы работали вместе. Первые наблюдали за выполнением их замысла в гравюре. Рисунки исполнялись пером и бистром. Рисовальщик делал законченный рисунок, часто прямо на доске, а резчик вырезал эти штрихи и пятна. Гравер, интерпретируя рисунок, всегда оставался соавтором.
Иногда иллюстраторы давали не законченные рисунки, а лишь эскизы, и на долю граверов выпадала задача их творчески обработать, а затем гравировать. До тех пор пока штихелем работали так же, как ножом в обрезной гравюре, пока в основе работы гравера лежал рисунок пером, было закономерное равновесие между ролью художника и резчика.

Гравюра «Фронтиспис, украшенный золотом» (Frontispice rehaussé d'or), авторы Виван Босe (V. Beaucé, Vivant Beaucé) и Э. Гийомо (E.Guillaumot).

«Фронтиспис, украшенный золотом»

В.Босе (V.Beaucé) – резчик по дереву, делал иллюстрации для «История Луи-Филиппа»,1847 г. Амеди Будена (1814-18??) и Феликса Булле. Работал для издания книги «Сказки прошлого», гравированного в 1843, которое очень востребовано библиофилами, а также делал фронтиспискниги «Ослиная шкура».

Эжен  Гийомо (Eugène Guillaumot) (31.08.1813, Париж – 6.11.1869, Париж), второй автор фронтисписа, резчик по дереву, автор многих эскизов, виньеток и т д. Братья  Эжена Гийомо– Огюст (1815–1892) и Луи (1824–1889) также  были граверами.
Эжен Гийомо сделал большую часть досок для книг «Толковый словарь французской архитектуры XI–XVI вв.» (1854–1868)и «Толковый словарь французской утвари с времен Каролингов до эпохи Возрождения» (1858–1875) Э. Э. Виолле-ле-Дюка (1814–1879).
Эжен Гийомо был учеником Луи Кониль  Лакоста (1773–1850), гравера и резчика по дереву, на дочери которого Клер, Эжен  женился в 1835 году. В 1838 году Эжен женился во 2-ой раз на Жюли Галопен (Galopin). Многие родственники братьев Гийомо тоже были художниками и граверами. Дальним родственником братьев был и известный  художник  ВикторBiennourry (1823–1893).Эжен и Луи Гийомо специализировались на резьбе по дереву, они одновременно получили медаль 2-го класса в Салоне 1855 года в разделе «Гравюра архитектуры». В эту эпоху они оба приняли участие в изданииТолкового словаря французской архитектуры «Эжена Виолле-ле-Дюка». Их произведения часто не различают, но Эжен единственный, кто идентифицируется в Списке фонда Национальной Библиотеки Франции.



«Матрос первого класса» (Elevede premièr classe ) и «Мичман» (Enseigne de vaisseau), выполнили: рисунок – Поке (Pauquet), граверы Бара и Жерар (Bara et Gerard).

«Матрос первого класса» 

«Мичман»

Братья Поке (Pauquet), Ипполит (Hippolyte Louis Émile Pauquet (28.02.1797, Бельвиль, Париж–1871) и Полидор (PolydorJeanCharles 1800–1879), сыновья мастера Луи Поке.
Ипполит и Полидор были неразлучны и всегда гравировали вместе. Но Ипполит был одновременно гравер на меди, литограф и иллюстратор, рисовальщик. Он рисовал эскизы виньетки для книги «Французы, моральная энциклопедия 19 века» (Париж, 1840 – 1842, в 9 томах), а также для издания Беранже 1847 года, для различных других изданий. Он автор литографических портретов: Месье Аффре, работник Альбер, Наполеон III, Оплакивание Христа. 
Работы братьев Поке: Фисба, мадам де Ла Вальер, Тассо, Монтень – авторы Ипполит и Полидор Поке. Статуя Генриха IV. Листы французских костюмов от галлов до 1831 г., гравюры для журналов «Парижская Мода», «Мода артистик». «Императорская семья» – братья Поке. Коллекция из 20 портретов ин-октаво, которые содержат портреты: Наполеон III, императрица, бюст императрицы работы скульптора Ньёверкерке, Наполеон III в 1853 году, императрица в 1853 году, наследный принц, наследный принц в 1857 году, принцесса Матильда, принц Наполеон, принцесса Клотильда, первый консул, Наполеон I, Жозефина, Наполеон II, Людовик, Королева Гортензия, Бонапарт – кронпринц Голландии, Бонапарт – Великий герцог Берг, Жером, Евгения Богарне. К этой коллекции примыкает серия персонажей царских династий – Александра II, императора Николая и т.д. Портрет Графа де Шамбор, сделанный в Эмсе в 1849 году. Моды и исторические костюмы, братья Поке,1862 г. Два комплекта, французские костюмы, иностранные костюмы, ин-октаво, 96 досок каждая, художественно  выполнены.

Жозеф Бара (Bara) (1817-18??) – гравер, резчик по дереву. Работал совместно с Жерардом (Gerard); они часто подписывали работы инициаламиB.G. Одной из самых известных книг, для которой он работал, была книга Бальзака «Философия супружеской жизни», изданиеHetzel,1846  г., иллюстрации Гаварни, а резчиками по дереву были Бара и Жерард, а также Лавьель (Lavieille). Эти же доски служили для новой книги «Физиология Брака».
Гравюра Бара и Жерара к «Истории Луи Филиппа» Амеди Будена.

Жерар (Gerard), гравер по дереву, ученик Порре (Porret), соавтор Бара. С его именем связанаодна из первых дешевых иллюстрированных газет19 века - «Музей семьи», основанный Жирарденом, который хотел сделать газету популярной, доступной для семей с низкими доходами, которых  больше привлекают изображения, чем текст. Газета, которая выходила с октября 1833 года по июнь 1900 года, всегда прекрасно иллюстрирована, там печатались ранние версии известных романов, публикующихся спродолжением, публиковались такие известные авторы как Бальзак, Александр Дюма, Эжен Сю, Виктор Гюго, Жюль Верн, Теофиль Готье и многие другие.
Иллюстрируют газету Гаварни, Гранвиль, Оноре Домье и др. Также с именем Жерара связаны книга «Иностранцы в Париже», авторы– Л. Денуайе, Ж. Жанин, Олд-Ник, изданная в Париже в 1844 году, иллюстрированный журнал «Железные ворота»,1844 г., книга Бальзака «Философия супружеской жизни» (изданиеHetzel,1846 г.), книга Альберта Лассаля, «Фасольный дом, тюрьма для национальных гвардейцев в Париже»,изданная в Париже в 1864 г. и т.д.


«Адмирал Франции» (Amiral français) авторы гравюры Поке (Pauquet ) и Андре Кастан (Andre Castan)


«Адмирал Франции»

Кастан (Andre Castan), французский гравер. Его работы: Отъезд в армию и Поход за город, по Фортену. Гравюра по картине Микеланджело, с копии Кабанеля. Материнский поцелуй, по Огюсту Тульмушу (Toulmouche) (18291890). Портрет Дроллина (Drolling) (?) в греческой шапке, по Биннури (Biennoury), 1832.



«Вице-адмирал Французского Флота» (Vice-amiral de la Marine Française) и «Боцман» (Second maître), авторы гравюр А. Гюсман (A. Gusman) и Поке (Pauquet).


«Вице-адмирал Французского Флота»


«Боцман»


Адольф Гюсман (Adolphe Gusman) (1821–1905), иллюстратор-гравер. Его имя связано с такими изданиями как «История художников» Шарля Бланки (1869 г.), с иллюстрациями Густава Доре, именем Шевиньяра и т.д.



Гравюры «Первый помощник капитана» (Premier maître) и «Матрос на абордаж» (Matelot français à l'abordage), авторы Суайе (Soyer) и Поке (Pauquet).


«Первый помощник капитана» 


«Матрос на абордаж»



Поль-Констан Суайе (Paul-Constant Soyer) (24.02.1823, Париж – 19.05.1903, Экуан) – французский художник и гравер. Сын Мари-Полин Суайе, дочери Шарля Поля Ландона, бывшего куратора Лувра.
Пол Суайе был учеником Леона Конье в Школе изящных искусств в Париже. Он начинал с картин религиозной тематики по заказу администрации Школы изящных искусств, получил два ордена за религиозные картины, но его дебют был неудачным. Он также рисовал портреты, затем обратился к жанровой живописи.
Поль Суайе  выставляет свои работы в Парижском Салоне в 1847 г. Он получил медаль в 1870 году и медаль 2-го класса в Салоне в 1882 г.
Работы Суайе в публичных коллекциях США и Франции: Интерьер со старухой и мальчиком,1862 г., тушь и белая гуашь на умеренно-плотной, немного текстурированной веленевой бумаге. Нью-Йорк, Художественный музей Уолтерса. Интерьер литейного цеха Шаппе в Антуанье, 1900, холст, масло. Ле-Манс, Музей Тессе. Источник , холст, масло. Труа, музей Сен-Лу. Портрет Пьера-Огюстена де Бомарше, 1886, с оригинала, приписываемого Жан-Батисту Грезу, холст, масло. Версаль.



«Капитан судна» (Capitaine de vaisseau), авторы Луи (Louis) и Поке (Pauquet).


«Капитан судна»


Аристид Луи (AristideLouis), гравер, ученик Анрикеля (Henriquel), родился в городе Туле, умер молодым в 1853 году.
Его работы: Жанна д' Арк, статуя принцесса Мари (Музей Версаля, 1839). Гравюра по Л.-П. Анрикель-Дюпону (Henriquel-Dupont) (1797–1892), ин-октаво. Гравюра по картине По Поля Делароша (Paul Delaroche) (1797–1856), ин-кварто. Портрет Наполеона I, по Полю Деларошу (Paul Delaroche) (1797–1856), ин-кварто. Мадонна и Иисус, с рисунка Леонардо да Винчи, 1842, Mater dolorosa, по Эспаньолю (Espagnolet), ин-кварто.«Миньона, тоскующая о родине» и «Миньона, несущаяся помыслом к небу», сюжеты Гёте, по Ари Шефферу (Ary Scheffer) (1795–1858), обе ин-кварто. Этот сюжет считался одним из самых больших успехов века. «Невинность», с картины Ж.-Б. Греза (ок. 1790), картинная Галерея замка Пуртале (Pourtalès) (в 19 веке, ныне – в музее Уоллеса в Лондоне), ин-кварто,1853.


И последняя, десятая, цветная гравюра – это изображения морских флагов 36 стран городов, авторы гравюры не указаны.




Книга Ван Тенака – замечательный памятник книжного искусства.

Понять все очарование этой книги может только тот, кто читал ее или хотя бы держал в руках.
Морские сражения, пираты, галеоны, кругосветные путешествия, корсары и флибустьеры, географические открытия и работорговля, загадочный восток и крайний север– всё это заключено в двух тяжелых томах.
И оформление книги, и иллюстрации – все служит главной цели – самым лучшим образом передать содержание и получить необходимые знания, сведения, и  удовольствие от темы, от общения с книгой.



Подготовила с любовью Ирина Довганюк, зав. сектором редкой и ценной книги.

пʼятницю, 23 грудня 2016 р.

Новогодние зарисовки со страниц минувших столетий





Новый год – один из самых древних праздников. Его появление связано с «сельскохозяйственным» календарем: с необходимостью «навести порядок» в исчислении времени, а также с наблюдениями древних людей за периодическими явлениями в природе – весна, лето, осень, зима. У разных народов Новый год приходил в разное время: весной в разгар сева или осенью в дни сбора урожая. Различные народы в разные времена создали три вида календарей: солнечный, лунный и лунно-солнечный.
Начало года с 1 января было введено римским императором Юлием Цезарем. В 46 году до нашей эры Юлий Цезарь взял с собой в Рим александрийского ученого Созигена. В результате его расчетов был введен новый календарь, получивший название – «юлианского». В основу календаря положили годичное движение солнца по 12 зодиакальным созвездиям. Первым месяцем стал январь, названный в честь бога входов и выходов, дверей и всякого начала –  двуликого Януса.
Вторая реформа календаря произошла в XVI веке и была связана с тем, что разница между юлианским и солнечным годом составляет 11 минут и 14 секунд. Юлианский календарь отставал от природы, и со временем день весеннего равноденствия - 21 марта -  от которого, по решению Никейского собора 325 года, отсчитывался день празднования Пасхи, указывал на все более ранние числа календаря. К концу XVI века эта дата «убежала» вперед на 10 дней. Папа Григорий XIII решается провести реформу, согласно которой дата весеннего равноденствия директивным образом опять возвращалась к 21 марта. В ХХ веке разница между календарями старого и нового стилей стала равной 13 суткам.  Так появилась традиция встречать Новый год дважды – по-новому и старому стилю.
Во всех европейских странах Новый год – один из самых красивых и радостных светских праздников с бал-маскарадами, карнавалами, фейерверками, шампанским, подарками, с шумом и весельем на улицах. Новый год приносит с собой ожидание чуда, перемен к лучшему, счастья.

Мозаика новогодних фактов

По мнению ученых, обычай праздновать Новый год впервые появился в Месопотамии. Традиция празднования Нового года была связана с тем, что все земледельческие работы начинались в конце марта, после того, как прибывала вода в Тигре и Евфрате. В течение 12 дней шествиями, карнавалами, маскарадами и было ознаменовано это событие.
Новогодние празднования с учётом поясного времени всегда начинаются в Тихом океане на островах Кирибати. Жители островов Мидуэй в Тихом океане завершают проводы старого года.
С 153 года до нашей эры в Древнем Риме существовал обычай 1 января дарить новогодние подарки в качестве доброго пожелания и предзнаменования удачного и счастливого года.


Лондонский Новогодний Парад – одно из самых зрелищных уличных представлений. По уже сложившейся традиции ежегодно 1 января улицы Лондона превращаются в феерическое театрализованное шоу. В параде принимают участие более 10 тысяч актеров, танцоров, музыкантов с разных стран мира. В 2016 году состоялся юбилейный тридцатый парад.
Блестящий шар - символ Нового года.  В Нью-Йорке главным местом встречи Нового года является площадь Таймс-сквер, где в канун Нового года по сложившейся традиции производится установка  шара времени на здании 1 на Таймс-сквер в Нью-Йорке. Он играет одну из ключевых ролей в праздновании Нового года на этой улице. Каждый год 31 декабря в 23:59 по местному времени шар спускается с 23-метровой высоты по особому флагштоку. Нижней точки шар достигает в полночь, что символизирует наступление Нового года. Шар находится на флагштоке на протяжении всего года. Первый раз шар спускался в 1907 году.
Новогодний дождик появился в Германии в 1610 году. Сначала его изготавливали из настоящего серебра. Листы на тонкие полосы нарезал специальный станок. Но серебро не могло долго сохранять блеск, поэтому со временем его заменили другими искусственными материалами.
В 1895 году в США была изготовлена первая новогодняя электрическая гирлянда, которая украсила ель перед Белым домом. С этого момента электрические огни стали неуклонно вытеснять с елок традиционные свечи.

Венский Императорский бал и традиционный Новогодний концерт

Вена европейская бальная столица. Венские балы занесены ЮНЕСКО в список нематериального культурного наследия. В первой половине XIX века в карнавальный сезон каждый вечер в Вене устраивалось до 250 балов. В танцах участвовали практически все: от аристократов до простых людей.
В наши дни пик бального сезона приходится на январь и февраль: в эти месяцы Вена возвращается в XIX век — время расцвета бальной культуры с ее головокружительными вальсами, нарядами и этикетом.

Венский Императорский бал проводится традиционно в новогоднюю ночь в зимней резиденции династии Габсбургов – императорском дворце Хофбург.
Дворец Хофбург –  самый большой архитектурный ансамбль и одна из интереснейших достопримечательностей Вены, монументальное сооружение, которое пережило множество реконструкций и перестроек, но донесло до нас величественную красоту и удивительное смешение стилей.
Сын Марии Терезии, император Иосиф II (1741–1790) разрешил всем желающим, за исключением прислуги, посещать балы в императорском дворце Хофбург. Во второй половине XIX века, при императоре Франце-Иосифе, балы проводились повсюду: в ратушах, дворцах, парках.
По уже сложившейся традиции на Новогодний Императорский бал дамы надевают вечерние платья, а их кавалеры – фраки. Звучат самые популярные мелодии времен монархии, включая вальсы Иоганна Штрауса и  Франца Легара.
5 января 1870 года в Вене на площади Карлсплатц открылся концертный зал Музыкального общества (Musikverein). В тот январский день император Франц-Иосиф лично уложил символический последний камень нового здания. После чего, взволнованная таким событием публика направилась в Золотой зал, где прозвучала бетховенская симфония № 5 в исполнении оркестра.
История Венского филармонического оркестра начинается 28 марта 1842, когда Отто Николаи, придворный капельмейстер дирижировал в Танцевальном зале Хофбурга на первом концерте только, что созданной Филармонической академии. Новая жизнь оркестра связана с именем директора Венской оперы Карла Экерта. 15 января 1860 года состоялся грандиозный концерт, который положил начало целой серии выступлений оркестра в рамках программы четырех абонементов.
Золотой зал Венской филармонии известен всему миру, а  традиционный Новогодний концерт Венского филармонического оркестра собирает почитателей музыки династии Штраусов, Амадея Моцарта, Франца Шуберта…
В 1929 году состоялся концерт, составленный исключительно из произведений Штраусов. Он имел такой огромный успех, что его стали повторять ежегодно, вплоть до 1933 года. Идея новогоднего концерта возникла позже. Первый концерт состоялся 31 декабря 1939 года. В настоящее время новогодняя программа состоит из трёх концертов: подготовительного (30 декабря), концерта накануне Нового года (31 декабря) и непосредственно основного Новогоднего концерта 1 января.

Венецианский карнавал

Венеция – город в Северной Италии, расположенный живописно на 118 островах Венецианской лагуны Адриатического моря, разделенных 150 каналами с 400 мостами. Своеобразный архитектурный облик Венеции складывался на протяжении многих веков ее экономического и политического могущества и интенсивной культурной жизни.
Венеция – крупнейший музыкальный центр Италии с многовековыми традициями. Музыка всегда играла важную роль в жизни города, который так любит праздники, карнавалы, торжественные мероприятия.
Карнавалы с древними традициями сотканы из света, звуков и чувств. Все они разные по форме и стилю, но одинаковы по масштабному динамичному ритму, в который организованно вливаются целые улицы, города и страны.
Однако совершенно особый романтический колорит карнавал приобрел в Венеции. На протяжении столетий складывалась целая культура, включавшая самые разные аспекты городской жизни. Первые документальные свидетельства о всеобщих народных гуляньях в городе в Канун Великого поста относятся к XI веку. Самый разгар праздника приходился на январь и февраль. На площадях возводились подмостки, где давали представления бродячие артисты и акробаты, устраивались фейерверки, в театрах каждый вечер шли спектакли, во дворцах устраивали балы и концерты, работали игорные дома.
Официально карнавал открывался «полетом голубки»: отважный акробат с привязанными к спине крыльями спускался по канату с колокольни Сан-Марко к лоджии Дворца дожей, где находился дож, и преподносил ему цветы. Со временем акробата сменила большая деревянная птица, во время полета которой на публику сыпались цветы и разноцветные конфетти. Сейчас это происходит с участием красивой девушки.
Главным атрибутом карнавала была маска. Маска не как маскарадный костюм, надеваемый для развлечения, но как ширма, скрывающая лицо человека, его социальное положение, стирающая все условности и преграды, позволяющая все сказать и на все осмелиться. Маска делала всех равными. Наиболее популярными были маски всеми любимых персонажей комедии дель арте (комедия масок): слуги Бригеллы и глуповатого Арлекино, ученого доктора Баландзоне, служанки Коломбины…
Венецианский карнавал – настоящий праздник музыки. В XVII веке был учрежден оперный сезон, продолжавшийся с 26 декабря до Великого поста. Наибольшего расцвета он достиг, когда в Венеции звучали оперы Вивальди, Галуппи и Чимарозы. Музыка исполнялась везде: в театрах, в частных дворцах, в церквях и монастырях.
В годы австрийского владычества карнавал исчез с улиц города и возродился только в 1979 году благодаря энтузиастам, приложившим немало усилий, чтобы вернуть Венеции этот исторический праздник.

Одесский бал-маскарад


В XIX веке Новогодние балы в Одессе проходили в доме Жана Франсуа Пьера (Ивана Петровича) Рено. Первый историк Одессы А.А. Скальковский называет имя Рено в списке важнейших торговцев. В 1820 году Людовик XVIII пожаловал Рено французский баронский титул. В 1823 году Дом Рено в Одессе занимал почти целый квартал.  Балы устраивались по подписке.
Но в 1899 году главный бал ожидался в стенах Благородного собрания. В девяностых годах XIX века собрание размещалось уже в просторном помещении на пересечении улиц Дворянской и Елисаветинской, близ Императорского Новороссийского университета. Предстоящему Новогоднему балу предшествовала пышная подготовка. Город оповещали: «В залах Одесского Благородного собрания годичный Бал-маскарад с призами за мужские и дамские костюмы. Призы выставлены в магазине г. Пурица. Билеты можно приобрести в магазинах господ Вагнера, Фанкони, Либмана…».
31 декабря 1911 года состоялся традиционный бал-маскарад, доход от которого полностью поступил в пользу городского попечительства детских приютов. Билеты можно было приобрести заблаговременно не только в канцелярии градоначальника, но и в наиболее посещаемых магазинах и кондитерских Фанкони и Робина. В предновогоднюю ночь в залах Новой купеческой биржи гремел оркестр 13-го стрелкового полка под управлением капельмейстера Гончарова, кружились пары танцующих.
Сейчас вошло в традицию провожать Старый и встречать Новый год  на Думской площади, где собираются не только одесситы, но и гости города.

Книжные издания о новогодних традициях в разных странах

Календарные обычаи и обряды в странах зарубежной Европы XIX – начало ХХ века: зимние праздники / отв. ред. С.А. Токарев. – Москва : Наука, 1973. – 352 с.
Монографическое исследование посвящено подробному описанию и разбору традиционных народных обрядов – праздников, которые проводятся в странах зарубежной Европы.



Карнавалы. Праздники / ред. Т. Каширина, Т. Евсеева. – Москва: Мир энциклопедий, 2008. – 184 с. : ил. – (Самые знаменитые и красивые).
Книга посвящена самым знаменитым, самым любимым и широко отмечаемым праздникам и карнавалам. Среди множества праздников – больших и малых – есть совершенно особые, занимающие уникальное место в истории человечества, в жизни каждого человека. Такие праздники ждут, к ним готовятся, их долго вспоминают.


Орел Е.В. Мир Венеции / Е.В. Орел; худож. – оформитель О.Н. Артеменко. – Харьков : Фолио, 2012. – 347 с.
Венеция – самый удивительный и романтичный город в мире, город каналов и необыкновенной своеобразной культуры, в которой переплелись и Византия, и готика, и ренессанс. Каждая улица приводит к загадке, о каждом доме можно рассказать завораживающую легенду…



Саси Ю. Вена: история города / Юлия Саси; пер. с нем. Е. Кривцовой. – Москва : Эксмо; СПб. : Мидгард, 2009. – 384 с. : ил.- (Биографии великих городов).
Вена, как настоящий ювелирный шедевр, блистает множеством граней: Опера, вальсы, кофейные дома и кондитерские, пышные имперские здания, искусство модерна… Вас ждут прогулки по улицам Вены, история дворцов, замков, галерей, рассказы о знаменитых композиторах и музыкантах, художниках и меценатах…


Энциклопедия зимних праздников / сост. Л.И. Брудная, З.М. Гуревич, О.Л. Дмитриева. – Санкт-Петербург : РЕСПЕКС, 1995. – 464 с.
Зима – время карнавалов. Обычай переодевания берет свое начало с древнеримского праздника Сатурналий. С карнавалом связан наиболее популярный народный театр Италии XVI века – комедия дель арте (комедия масок). Мистификации, веселые розыгрыши и роковые совпадения, случающиеся на маскарадах, легли в основу многих литературных и музыкальных произведений.




Зимняя фантазия кинематографистов




Приглашаем всех желающих в читальный зал библиотеки, где вы сможете ознакомиться с яркими и интересными материалами книжно-иллюстративной выставки «Чарівний світ новорічних свят»








пʼятницю, 9 грудня 2016 р.

Филигранное мастерство психологического анализа Г. Флобера: к 195-летию со дня рождения французского писателя



Язык  похож на надтреснутый котел, по которому мы выстукиваем мелодии, звучащие так, как будто они предназначены для танцев медведя, между тем как мы бы хотели тронуть ими звёзды.
Г.Флобер



Гюстав Флобер (12 декабря 1821, Руан - 8 мая 1880, Круассе) - французский прозаик-реалист, один из крупнейших европейских писателей XIX века. Выдвинул теорию «точного слова» (le mot juste), неутомимо работал над развитием своего неповторимого писательского стиля. Наиболее известен как автор романов «Мадам Бовари» (1856), «Саламбо», «Воспитание чувств».
Флоберу принадлежит знаменитое выражение «башня из слоновой кости», ставшее своеобразным символом одинокой жизни художника, жизни, целиком посвящённой творчеству без надежды на понимание со стороны публики и критики. Такой была его собственная жизнь.






Представляем произведения Гюстава Флобера из фонда отдела литературы на иностранных языках.


Произведения Г. Флобера в оригинале


fre
И(Фр)
F
Flaubert, Gustave. Madame Bovary [Text] / G. Flaubert; [предисл. В. Никитина; коммент. С. Высоцкого]. - Moscou: Ėditions du Progres, 1974. - 504 p.: illus. - fre. - 110x185.
Роман «Мадам Бовари. Провинциальные нравы» (1857) сделал автора знаменитым. Гюстав Флобер –создатель объективного романа, в котором автор остается бесстрастным наблюдателем и не навязывает читателю своих оценок. «Госпожа Бовари», плод шестилетнего труда писателя, является энциклопедией французской провинциальной жизни XIX века. Жена лекаря, Эмма Бовари, мечтает о светской жизни, и встреча с владельцем поместья Рудольфом Буланже, известным покорителем сердец, дает ей такую надежду. она влюблена, готова ради любви на все, но исход этой страсти непредсказуем... Люди бесконечно одиноки в обществе, где нет места красоте, поэзии, подлинно высоким переживаниям – такова реальность человеческого бытия.

fre
И(Фр)
F
Flaubert, Gustave. Salammbô [Text] / G. Flaubert. - Moscou: Éditions en Langues étrangères, 1949. - 340 p.-fre.-135x205.
«Саламбо́» — исторический роман, который автор писал с 1857 по 1862 год. Действие романа происходит в Карфагене во время восстания наёмников (ок. 240 года до н. э.) Он потрясает читателя точностью в описаниях предметно-бытовых реалий древнего Карфагена. Флобер описывает историю изначально обреченного на поражение, «бессмысленного и беспощадного» бунта карфагенских наемных полков и странной любви-ненависти, связавшей прекрасную жрицу лунной богини Танит Саламбо и молодого ливийского вождя Мато, так колоритно и точно, что читатель словно сам оказывается в Карфагене переломной эпохи, предшествующей Пуническим войнам…

fre
И(Фр)
F
Flaubert, Gustave. Salammbô [Text]/ G. Flaubert. - Moscou: Éditions du Progrès, 1978. - 451,[7] p.: illus. - fre.-105 х180.
В романе «Саламбо» одинаково хорошо воплотились как реалистические, во многом даже натуралистические, так и романтические литературные тенденции.  В середине XIX века история древней цивилизации Средиземноморья практически не была изучена европейскими специалистами, так что «Саламбо» оказалась не только художественной, но и отчасти документальной книгой. За последнее многие критики ругали Флобера, говоря, что он пожертвовал психологизмом характеров в погоне за доскональными описаниями, но именно они и стали той уникальной чертой, которая сделала роман самобытным и интересным широкому кругу читателей.

fre
И(Фр)
F
Flaubert, Gustave. L’Éducation sentimentale [Text]/ G. Flaubert. - Moscou: Éditions en Langues étrangères, 1962. - 541,[3] p.: illus. - fre. - 130x205.
Роман «Воспитание чувств» (1869) – ещё один пример объективного романа. Это произведение, в котором Флобер изображает своего героя Фредерика Моро на широком социальном фоне парижской жизни во время революции 1848 г. и первых лет после ее поражения. Флобер показывает, как атмосфера расчета, беспринципности, безнравственности отрезвляет романтического мечтателя, бесплодно пытающегося быть чистым и верным в любви, героическим в политической борьбе. Моро пытается сделать карьеру, реализовать свои природные способности, он хочет и умеет любить. Но его избранница связана узами брака, а все начинания Фредерика - писательство, живопись, юриспруденция - так и остаются начинаниями...

fre
И(Фр)
F
Flaubert, Gustave.La tentation de saint Antoine [Text] / G. Flaubert. - [Paris]: Garnier-Flammarion, [1967]. - 252 ,[4] p. - fre. - 105x175.
В художественном мире Флобера «Искушению святого Антония» принадлежит исключительное место. Образ христианского отшельника сопровождал писателя почти тридцать лет. Непосредственным импульсом к созданию произведения, идея которого давно зрела в сознании автора, послужило живописное полотно – картина Брейгеля Младшего Адского. Флобер видел ее в Генуе во время итальянского путешествия в 1845 году, и она произвела на него неизгладимое впечатление. Первый вариант драмы Флобер завершил в 1849 году перед путешествием на Восток и созданием романа «Госпожа Бовари». Второй возник в 1856 году, он предшествовал «Саламбо». А третья версия, изданная в 1874 году драма о святом Антонии, стала последним крупным произведением писателя. Каждый вариант драмы – своеобразный автопортрет художника, и взгляд на себя со стороны, предопределяет исповедальный характер текста. Форма этой исповедальной автобиографии синтетична. В ней сочетаются черты видения, мистерии и философской драмы. Обращение к формам видения и мистерии позволяет Флоберу выразить непосредственно пережитый духовный опыт встречи с трансцендентным (недоступным опытному познанию), а черты философского диалога определены особым характером мышления писателя, той неутолимой жаждой истины, что искушала его вести бесконечный спор с самим собой.


Адаптированные издания произведений Г. Флобера

fre
4И
Ф 845
Flaubert, Gustave (1821-1880). Les Pyramides. Pompei: Temple d’Isis / Французские писатели об искусстве [Текст]: сб. адаптир. текстов /обраб. текстов, коммент. и словарь И. М. Конаковой. - Москва: Высшая школа, 1974. - с. 32-35. - 130х200.
В сборник включены отрывки из произведений французских писателей, представляющие собой высказывания об изобразительном искусстве и о деятелях искусства. Тексты несколько сокращены и незначительно адаптированы в учебных целях, а также снабжены постраничными комментариями и французско-русским алфавитным словарём. Данное издание содержит заметки Г. Флобера о египетских пирамидах и древних Помпеях.

Литературоведческие учебные издания с  произведениями Г. Флобера

fre
83.3(4ФРА)я7
Х 91
Flaubert, Gustave. (1821-1880). Madame Bovary [biographie, prose (extraits)] / Хрестоматия по французской литературе [Текст]=Anthologie de la literature française /автор-состав.А. Е. Лукина. - Санкт-Петербург : КОРОНА принт, 2006. - с. 262-271: илл.; 140х205. - (CORONA LECTEURS).
Хрестоматия содержит отрывки из произведений французских писателей и поэтов с древнейших времён до наших дней. В книге приводятся биографии авторов. Тексты сопровождаются небольшими словарями, а также вопросами и заданиями, помогающими закрепить полученные знания. Г. Флобер представлен отрывком из романа «Мадам Бовари».

fre
8И(Фр)
З 13
Flaubert, Gustave (1821-1880). Madame Bovary. Salammbô. Education sentimentale. Un Coeur simple [biographie, prose(extraits)] /Завадовская  С. Ю. Хрестоматия по французской  литературе XIX века: учеб. пособие для студентов пед. ин-тов и фак. иностр. яз [Text] /С. Ю. Завадовская. - Ленинград.: «Просвещение», 1980. - с. 208-221; 145х220.
В хрестоматию включены отрывки из произведений классиков французской литературы В. Гюго, О. де Бальзака, Ги де Мопассана и многих других. Текстам предшествует вступительная статья, в которой автор-составитель освещает период с 1789 г. до конца XIX в. Тексты снабжены справкой об авторе, реальными и филологическими комментариями. Творчество Гюстава Флобера представлено отрывками из его романов «Мадам Бовари», «Саламбо», «Воспитание чувств», а также отрывок из повести «Простая душа».

fre
81.471.1
Б 43
Flaubert, Gustave (1821-1880). Madame Bovary. Loulou [biographie, prose (extraits)] /Беляева, Л. В. Читаем по-французски [Text]: хрестоматия = Lisons en français / Л. В. Беляева. - Ростов-на-Дону: «Феникс», 2000. - с. 57-65. - 130х200.
Пособие призвано помочь в изучении французского языка путём знакомства с оригинальными текстами. В хрестоматию вошли отрывки из произведений классиков французской литературы 19-20 веков – Виктора Гюго, Проспера Мериме, Анатоля Франса и других.  Г. Флобер представлен отрывками их романа «Мадам Бовари» и повести «Простое сердце» (Простая душа). Издание предназначено для студентов филологических специальностей и учащихся старших классов школ с углублённым изучением французского языка.

fre
83.3(4ФРА)
К 49
Flaubert, Gustave (1821-1880).Madame Bovary [biographie, prose (extraits)] /Клименко, О. Література Франції (10-11 кл.)/О. Клименко. - Київ:  Шкільний світ, 2009. - с.115-121. - 150х200.-(Б-ка « Шкільного світу»).
В данном учебном пособии произведения французских писателей подобраны по жанрово-тематическому принципу с учётом возрастных особенностей учащихся. Аутентичные тексты сопровождаются разнообразными заданиями, тестами, выполнение которых даст возможность улучшить знания во всех видах речевой деятельности. Пособие предоставляет возможность ознакомиться с краткой биографией Г. Флобера и отрывком из его романа «Мадам Бовари».

fre
4И
П55
Flaubert, Gustave.(1821-1880). Madame Bovary. Salammbô [prose (extraits)] / Помогаева, А. Д. Хрестоматия по французской литературе для учащихся VIII-X классов школ с преподаванием ряда предметов на французском языке / сост. А.Д. Помогаева, И. С. Берлин. - с. 283-294. - 145х220.
В хрестоматию вошли отрывки из произведений французских писателей от средних веков и до середины 20 века. Творчество Г. Флобера представлено некоторыми главами из романов «Мадам Бовари» и «Саламбо».

fre
8И(Фр)
D66
Flaubert, Gustave (1821-1880). Un jeune poète vers 1840 [prose (extraits)] /Domerc, M. Plaisir de lire [Text]: classe de quartrième /M. Domerc, G. Hyvernaud, Ch. Mantoux. - Paris: Librairie Armand Colin, 1963. - p. 223-224.: illus. - 180x225.-(Collection littéraire / sous la direction de Jean Guéhenno).
Данное пособие является учебником по литературе для французских колледжей. В одном из разделов пособия помещен отрывок из публицистики Г. Флобера, посвященный памяти его друга драматурга и поэта  Луи Буйе (Буйле). Г. Флобер проявил себя как человек глубоко благородный и умеющий быть настоящим другом. Он собрал все неизданные поэтические произведения Буйе в посмертном издании, озаглавленном "Dernières  Chansons" (1872) и побудил граждан Руана воздвигнуть ему небольшой памятник в стене здания музея местной библиотеки, где Буйе состоял некоторое время библиотекарем.