* * * 2024 * * * 255 років від дня народження Івана Котляревського* * * 2024 * * * М210 років від дня народження Тараса Шевченка * * * 2024 * * * 150 років від дня народження Августина Волошина, президента Карпатської України * * * 2024 * * * 100 років від дня народження Павла Загребельного * * * 2024 * * * 450 років із часу видання першої друкованої книги в Україні «Апостола» * * * 2024 * * * 100 років з дня написання першого українського науково-фантастичного роману «Сонячна машина» Володимира Винниченка* * * 2024 ***За рішенням ЮНЕСКО Рік кінорежисера Сергія Параджанова * * * 2024 * * * Книжкова столиця світу 2024 року — французьке місто Страсбург* * *

четвер, 27 січня 2022 р.

Дивовижний світ Льюїса Керрола пензлем майстрів: до 190 річчя від дня народження

 


«Керрол-Доджсон був справді рідкісною людиною. Як вчений він передбачив вирішення деяких проблем сучасної математики. Створював як письменник дитячі казки, а вони виявилися передбаченням найдорослішої літератури нашого часу». Джон Падні











Англійський математик Чарльз Латвідж Доджсон став відомим у світовій літературі під псевдонімом Льюїс Керрол. Автор великої кількості наукових праць захоплювався театром і мріяв стати художником, писав безліч листів і займався фотографією. Але все ж славу Керролу принесли його літературні твори: «Пригоди Аліси в Країні Чудес» і «Аліса в Задзеркаллі», поеми «Полювання на Снарка» і «Бурмоковт», які надихали багатьох художників світу.

 








«Пригоди Аліси в Країні Чудес» і «Аліса в Задзеркаллі»


Одного чудового літнього дня оксфордський викладач математики Чарльз Лютвідж Доджсон під час прогулянки Темзою вигадав казку про пригоди дівчинки Аліси. Першими слухачами були його приятель Робінсон Дакворт та діти декана коледжу Крайст-Черч – Аліса, Лоріна та Едіт Лідделл. Чарльз Лютвідж Доджсон на прохання маленької Аліси записав казку і 26 листопада 1864 року подарував рукопис «Пригоди Аліси під землею» з  авторськими малюнками, виконаними пером та олівцем.


Малюнок Льюїса Керрола у рукописі «Пригоди Аліси під землею»


Перше видання книги про пригоди Аліси побачило світ у 1865 році у видавництві «Macmillan and Co» під назвою «Alice's Adventures in Wonderland», а автором був Льюїс Керрол. Цим ім'ям Чарльз Лютвідж Доджсон і раніше підписував свої гумористичні вірші, які зрідка публікувалися в різних журналах. Льюїс Керрол - це гра слів. Англійське Чарльз Лютвідж спочатку було переведено на латину. Після цього отримане ім'я «Каролус Людовикус»  Доджсон переклав англійською і переставив слова місцями. Так з'явився всесвітньо відомий - Льюїс Керрол.








«Пригоди Аліси в Країні Чудес» прикрасили ілюстрації англійського художника, майстра карикатури Джона Теніела, який народився 28 лютого 1820 року у Лондоні. В 1842 році  він дебютував як автор ілюстрацій до першого видання «Книги англійських балад» Семюела Холла. Наприкінці 1850 року він став постійним карикатуристом щотижневого журналу сатири та гумору «Панч». Джон Теніел став першим ілюстратором творів Льюїса Керрола «Пригоди Аліси в Країні Чудес» і «Аліса в Задзеркаллі».

Аліса і Додо. Ілюстрація Джона Теніела


Божевільне чаювання. Ілюстрація Джона Теніела


Аліса і Вівця. Ілюстрація Джона Теніела





Мервін Пік, англійський письменник та драматург, автор всесвітньо відомої трилогії «Горменгаст» був також талановитим художником та блискучим ілюстратором. Він створив ілюстрації до багатьох класичних творів: Льюїс Керрол «Полювання на Снарка» та «Аліса в Країні Чудес», Роберт Льюїс Стівенсон «Острів скарбів», казки Братів Грімм. Ілюстрації до «Пригод Аліси в Країні Чудес» Мервін Пік малював у 1945 році пером та чорнилом на шорсткому картоні та дешевому целюлозному папері воєнного часу. Зі 100 оригінальних ілюстрацій збереглося всього 67.







Аліса. Ілюстрація Мервіна Піка




В 2001 році в видавництві «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА» побачила світ книга творів Льюїса Керрола «Аліса в Країні Див» та «Аліса в Задзеркаллі», яка отримала титул «Найкраща дитяча книжка-2001» (Національний конкурс «Книга року - 2001»).








Перше видання цієї чудової книги проілюстрував Владислав Едвардович Єрко, визначний майстер книжкової графіки, член Національної спілки художників України, який народився 1 липня 1962 року в Києві. Владислав Єрко ілюстрував твори Шекспіра, Свіфта, Гофмана, Льюїса Керрола, Германа Гессе, Умберто Еко, Кастанеди, Пауло Коельо, Річарда Баха, українські народні казки... «Снігова Королева» Ганса Крістіана Андерсена з кольоровими ілюстраціями Владислава Єрка на всеукраїнському конкурсі «Книга року» завоювала Ґран-прі як найкраща книга 2000-го року та титул «Найкраща дитяча книжка-2006» (США).


Божевільне чаювання. Ілюстрація Владислава Єрка


«Перед будинком, під деревом, був виставлений стіл, за яким пили чай Шалений Заєць та Капелюшник. Між ними спав як убитий Сонько-Гризун, правлячи їм за подушку. Заєць із Капелюшником спиралися на нього ліктями і перемовлялись через його голову…»


Аліса і Герцогиня. Ілюстрація Владислава Єрка



«Яка я рада знов тебе зустріти, ясочко моя! - вигукнула Герцогиня, ніжно беручи Алісу під руку й ведучи її углиб саду. Алісі було приємно бачити Герцогиню в доброму гуморі…»

 


2014 року в видавництві «Фоліо» вийшла «Аліса в Дивокраї» Льюїса Керрола. Проілюструвала книгу художниця Євгенія Гапчинська, яка народилася 15 листопада 1974 року у Харкові. Вона закінчила Харківське художнє училище і Харківський художній інститут, стажувалася в Нюрнберзькій академії образотворчих мистецтв, має персональні галереї у Києві, Дніпрі та Одесі. Євгенія Гапчинська співпрацює з видавництвами «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА» та «Фоліо» як ілюстратор дитячих книг:  Іван Малкович «Ліза та її сни», Льюїс Керрол «Аліса в Дивокраї» та «Аліса в Задзеркаллі».







Аліса. Ілюстрація Євгенії Гапчинської


«На березі скупчилося воістину чудернацьке товариство: птахи із випацяним пір’ячком, тварини з прилиплим до боків хутром, і геть усі мокрі мов хлющ, злі та зніяковілі. Найбільше всіх, ясна річ, турбувало, як би їм висохнути: щодо цього вчинили цілу нараду, й незабаром Аліса вже запросто теревенила з усіма, начеб знала їх усе своє життя…»

 



«Полювання на Снарка»



Під час прогулянки літнім сонячним днем 1874 року Льюїс Керрол випадково вигадав один віршований рядок: «Тому що Буджумом був Снарк». І поступово, у найнесподіваніші моменти, протягом року чи двох, рядок за рядком склалася поема «Полювання на Снарка». Льюїс Керрол описує подорож на кораблі команди, яка вирушила на пошуки таємничого Снарка. Поема поділена на 8 «сказів»: Висадка, Промова Будодзвона, Оповідь Булочника, Полювання, Урок для Бобра, Сон Борзописця, Зла доля Банкіра, Зникнення. Ілюстрації до поеми на замовлення Льюїса Керрола написав англійський художник Генрі Холідей, який народився 17 червня 1839 року у Лондоні.





Мисливці на кораблі. Ілюстрація Генрі Холідея


«Ось де водиться Снарк!» - загорлав Будодзвін

І десант розпочав обережно,

Всіх по черзі, за чуба тримаючи, він

Опускав у прибій прибережний.

 

«Ось де водиться Снарк!» - вам кажу другий раз,

Має цим надихнутись команда,

«Ось де водиться Снарк!» - втретє мовлю до вас,

Що я тричі сказав - то вже правда!


Палювання. Ілюстрація Генрі Холідея

 

 



Ілюстрації до поеми Льюїса Керрола «Полювання на Снарка» Мервін Пік створив у 1941 році, після призову до армії. Приступаючи до ескізів, він вивчав роботи визнаних майстрів ілюстрації: Вільяма Хогарта, Джорджа Крукшенка, Ольбрехта Дюрера, Ґюстава Доре, Франсіско Гойї.









Промова Будозвона. Ілюстрація Мервіна Піка




 

Література про життя та творчість Льюїса Керрола





  • Демурова Н. М. Льюис Кэрролл. Очерк жизни и творчества. –  М. : Наука, 1979. –  200 с.
  • Демурова Н. Льюис Кэрролл: поэт, писатель, чародей // Льюис Кэрролл. Полное иллюстрированное собрание сочинений в одном томе / пер. з англ. -– М. : АЛЬФА-КНИГА, 2017. –  С. 919-935.
  • Забужко О. «Прочитай мене…» // Льюїс Керрол. Аліса в Країні Див / пер. з англ. В. Корнієнко ; за ред. І. Малковича. –  Київ : А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА. –  С. 5-9.
  • Керролл Льюїс // Зарубіжні письменники : енциклопедичний довідник : у 2 т. / за ред. Н. Михальської та Б. Щавурського. –  Тернопіль : Навчальна книга –  Богдан, 2005. –  Т. 1 : А- К. –  С. 738-741.
  • Падни, Джон. Льюис Кэрролл и его мир / пер. с англ. под ред. В. Харитонова. –  М. : Радуга, 1982. –  144 с.
  • Честертон Г. К. Льюис Кэрролл // Льюис Кэрролл. Приключения Алисы в Стране Чудес ; Алиса в Зазеркалье. –  М. : Правда, 1982. –  С. 3-8.




Підготувала К.В. Бондарчук, завідувачка читальним залом.

 


Немає коментарів:

Дописати коментар

Надеемся на комментарии