* * * 2025 * * * Всесвітня столиця книжки 2025 року — Ріо-де-Жанейро* * * 2025 * * * 250 років від дня народження німецького філософа Георга Вільгельма Фрідріха Гегеля * * * 2025 * * * 250 років від дня народження англійської письменниці Джейн Остін * * * 2025 * * * 200 років від дня народження австрійського композитора Йоганна Штрауса (сина) * * * 2025 * * *185 років від дня публікації збірки поезії Тараса Шевченка «Кобзар» * * * 2025 * * * 150 років від дня народження українського живописця Олександра Мурашка * * * 2025 ***150 років від дня публікації роману Панаса Мирного «Хіба ревуть воли, як ясла повні?» * * * 2025 * * * 150 років від дня народження німецького письменника Томаса Манна* * *2025 * * * 150 років від дня народження українського хорового диригента, композитора Олександра Кошиця * * *2025 * * * 100 років з часу заснування журналу «Всесвіт»* * *

четвер, 10 липня 2025 р.

Неймовірні й дивовижні історії затишного кафе

 


Загадкова молода парижанка несподівано з’являється в одному з кафе Латинського кварталу. Чому саме це кафе, а не якесь інше? Про це можна дізнатися з роману французького письменника Патріка Модіано «У кафе втраченої молодості».

Невеличке кафе у штаті Алабама стало перехрестям багатьох доль. Але тут можна скуштувати на обід або вечерю дуже смачні страви, рецепти яких розкриває американська письменниця Фенні Флеґґ у романі «Смажені зелені помідори в кафе “Зупинка”».

Британська письменниця Сара Бейквелл у книзі «В кафе екзистенціалістів: свобода, буття і абрикосові коктейлі» розгортає перед читачем неймовірну панораму інтелектуального життя Європи минулого століття.  Між 1932—33 роками троє молодих філософів сиділи в паризькому барі  Bec-de-Gaz, обмінюючись плітками і п’ючи фірмовий напій закладу — абрикосовий  коктейль. Саме ця легендарна зустріч на думку істориків започаткувала одну із філософських та інтелектуальних течій ХХ століття — екзистенціалізм.

Джон П. Стрелекі, автор міжнародних бестселерів, у тридцять три роки пережив подію, що змінила його життя й надихнула на те, щоб розповісти історію, викладену у книзі «Кафе на краю світу».

«Усе можна виправити, якщо є час…» — стверджує японський письменник Тосікадзу Кавагуті, автор популярного роману «Доки кава не охолоне».





Патрік Модіано «У кафе втраченої молодості»


Патрік Модіано (1945) — французький письменник. Автор численних романів. Лауреат кількох літературних премій, зокрема — Ґонкурівської від 1978 року за роман «Вулиця темних крамниць» та Нобелівської 2014 року «за мистецтво пам'яті, завдяки якому він виявив найнезбагненніші людські долі й розкрив життєвий світ людини часів окупації». Перу Патріка Модіано належить майже тридцять прозових творів та сценаріїв. Роман «У кафе втраченої молодості» побачив світ 2007 року. 


Модіано П.  У кафе втраченої молодості : роман / Патрік Модіано ; пер. з фр. Ярослава Коваля ; худож.-оформлювач В. М. Карасик. — Харків : Фоліо, 2015. — 122 с. — (Карта світу).

Париж, початок 60-х років ХХ століття. В одному з кафе Латинського кварталу збирається студентська й літературна богема. Там буває і загадкова Лукі. У романі про неї по черзі розповідають завсідники кафе — студент, приватний детектив, письменник-початківець, а також сама Лукі.

«Із двох дверей до кафе вона завжди заходила через вужчі, які ми називали брамою темряви. Вона сідала за той самий столик, у кутку невеличкої зали. У перші дні вона ні з ким не розмовляла, а потім роззнайомилася з постійними відвідувачами «Конде», з яких більшість була нашого віку, я б сказав від дев’ятнадцяти до двадцяти п’яти.

Вона не приходила в ту саму пору. Ви могли побачити її в кафе рано вранці. Або, навпаки, вона з’являлася перед опівніччю й сиділа аж до закриття.  Це кафе зачинялося найпізніше в усьому районі, як «Букет» чи «Пергола», але до цього ходили найхимерніші люди. Мені здається, по багатьох роках, що «Конде саме по собі робило курйозним і те місце, і його відвідувачів, наче їх одразу поглинала його чудернацька атмосфера…

Однак, якщо добре придивитися, в око впадали певні риси, які відрізняли її від інші. Як для клієнтів «Конде», вона вдягалася незвично вишукано. Якогось вечора за столом із Тарзаном, Алі Шерифом і Гулою вона прикурила цигарку, і мене вразила витонченість її рук. І особливо нігті, бо вони вилискували. Покриті безколірним лаком. Ця деталь може здатися дрібницею… Я добре відчув, що вона була не такою, як інші. Цікаво, де вона оберталася перед тим, як їй дали нове ім’я…».

Крізь цей калейдоскопічний портрет молодої парижанки, що порвала з непевним минулим і прагне «нових горизонтів», Патрік Модіано оповідає зворушливу історію кохання з детективними мотивами, а барвисто змальований ним квартал тодішнього Парижа сприймається читачем як повноцінний персонаж роману.

 


Фенні Флеґґ «Смажені зелені помідори в кафе “Зупинка”»


Фенні Флеґґ (1944) — американська письменниця, талановита акторка та сценаристка. Ім'я при народженні — Патриція Ніл. Свою акторську діяльність розпочала з участі в комедійних п'єсах, коли їй було одинадцять. Навчалася акторської майстерності в Університеті Алабами в Пітсбургу. Продовжила навчання в «Пасадена Плейхаус» та театрах Пасадени.

1978 року виграла конкурс оповідань на письменницькій конференції в Санта-Барбарі. Оповідання стало основою для її першого роману — «Дейзі Фея та чародій», який після публікації 1981 року протягом десяти тижнів займав перше місце в списку бестселерів «Нью-Йорк Таймс».

Другий роман «Смажені зелені помідори в кафе “Зупинка”» став не тільки міжнародним бестселером, але й високо оцінений багатьма літературними метрами. За книгою знято фільм, який тепер вважається класикою американського кінематографа. 2023 року вийшло довгоочікуване продовження роману — «Чудовий хлопець із кафе “Зупинка”». 


Флеґґ, Фенні. Смажені зелені помідори в кафе «Зупинка» : роман / Фенні Флеґґ ; пер. з англ. Дар’ї Петрушенко. — 2-ге вид. — Харків : Книжковий Клуб «Клуб Сімейного дозвілля», 2020. — 320 с.

Роман Фенні Флеґґ «Смажені зелені помідори в кафе “Зупинка”» побачив світ в 1987 році і швидко став бестселером. У списку бестселерів «New York Times» він перебував 36 тижнів. Перше україномовне видання надруковане 2016 року видавництвом «Книжковий Клуб „Клуб Сімейного Дозвілля“».

Невеличке кафе «Зупинка» на залізничний станції, повз яку мчать потяги, — наче велике перехрестя багатьох доль. У спогадах, газетних статтях та окремих фактах перед читачем постає напрочуд реальна картина життя невеликого містечка у штаті Алабама, починаючи від першої половини ХХ століття й до сучасності. Любов і ненависть, расова нетерпимість і взаємоповага, честь і гідність, перемога і поразка, щастя й горе — усе це переплелося в цікавій невимушеній оповіді та ніби залучає читача стати учасником описаних подій.

 

Смажені зелені помідори в кафе «Зупинка»

Жанр — комедія, драма

Режисер — Джон Евнет

Рік — 1991

Комедійна драма за мотивами роману Фенні Флеґґ «Смажені зелені помідори в кафе “Зупинка“».

 


Сара Бейквелл «В кафе екзистенціалістів: свобода, буття і абрикосові коктейлі»


Сара Бейквелл (1963) — британська письменниця та професорка. Живе в Лондоні. Здобула літературну премію Віндгема-Кембелла в категорії нон-фікшн. Вивчала філософію в Університеті Ессекса в Англії. Десять років працювала кураторкою ранніх друкованих книг у лондонський бібліотеці Wellcome, і натрапила там на цікаві історичні фрагменти та брошуру, яка надихнула її на першу книжку «Розумний», яка розповідає про гучний судовий процес у XVIII столітті.

2005 року опублікувала книжку «Англійський данець», біографію данського революціонера та дослідника Йоргена Йоргенсена. 2010 року опублікувала «Як жити», біографію есеїста XVI століття Мішеля Екема де Монтеня. 2016 року Бейквелл видала «В кафе екзистенціалістів: свобода, буття і абрикосові коктейлі» — біографію екзистенціалістського руху та його лідерів Жана-Поля Сартра, Сімони де Бовуар, Моріса Мерло-Понті та Альбера Камю.

 

Бейквелл, Сара. В кафе екзистенціалістів : свобода, буття і абрикосові коктейлі / Сара Бейквелл ; пер. з англ. Віталії Станкевич. — Київ : Комубук, 2023. — 472 с.

Книга «В кафе екзистенціалістів: свобода,буття та абрикосові коктейлі» Сари Бейквелл запрошує читачів у насичену й захопливу мандрівку цим потужним філософським рухом. Вона є колективним портретом Жана-Поля Сартра, Симони де Бовуар, Моріса Мерло-Понті, Альбера Камю, Карла Ясперса, Мартіна Гайдеґґера, а також пів дюжини інших європейських письменників і філософів того часу. Сексуальні, вишукані, епатажні, чуттєві й ерудовані: як реагували екзистенціалісти на моральну й політичну кризу 1930-х років? Як вони пережили загальноєвропейську катастрофу воєнного часу? Про що думали та про що говорили у своїх творах і дискусіях у кафе в роки післявоєнної відбудови? Їхні ідеї були не менш глибокими та яскравими, ніж їхні різноманітні й суперечливі особисті долі. Сплітаючи воєдино історію філософського руху з історіями людей, які його творили, Сара Бейквелл розгортає перед читачем неймовірну панораму інтелектуального життя Європи минулого століття, описану з перспективи його домінантних духовних пошуків та цінностей, головною з яких завжди була свобода.

 


Джон П. Стрелекі  «Кафе на краю світу»


Джон П. Стрелекі (1969) — популярний американський письменник, автор міжнародних бестселерів. Продажі його книжок перевищили позначку в 10 мільйонів примірників. Його твори перекладено 44 мовами світу. Входить до ста визначних постатей у галузі лідерства та особистого розвитку, які надихають найбільше.

У тридцять три роки Джон пережив подію, що змінила його життя й надихнула на те, щоб розповісти історію, викладену у книзі «Кафе на краю світу». Вперше опублікована у 2003 році. Вона стала бестселером і отримала позитивні відгуки від читачів у всьому світі. Книга є частиною серії, до якої входять також продовження «Повернення до Кафе на краю світу», «Третій візит до кафе на краю світу» і «Новий відвідувач кафе на краю світу».

«Часом людина опиняється в новому місці, знайомиться з новими людьми та дізнається щось нове тоді, коли найменше цього очікує, але можливо, найбільше потребує. Зі мною це сталося вночі на відлюдній ділянці дороги. Тепер я розумію, що моє становище тієї миті стало символом мого тодішнього життя. Я заблукав у дорозі й так само заблукав у житті…Саме у цьому стані сум’яття я й знайшов кафе «Чому ви тут?»…

Я ніколи не намагався повторити свій шлях і відшукати кафе знову. У глибині душі мені подобається вірити, що, хоч яким реальним був той вечір, навіть якби я зміг повернутися на те саме місце, де колись знайшов це кафе, його там не буде: я натрапив на нього лише тому, що тієї миті й тієї ночі мені було конче потрібно його знайти і воно існувало лише для цього…».

 

Стрелекі Дж. Кафе на краю світу / Джон П. Стрелекі ; пер. з англ. М. Пухлій. —Харків : Віват, 2025. — 128 с. — (Серія «Художня література»).

Ця книжка допоможе в пошуках відповідей на три запитання, від яких ви тікали все життя. Чому ви тут? Чи боїтеся ви смерті? Чи вдоволені ви? З нею ви запалите вогонь у душі, усвідомите, що цінне, а що – марнота, поглянете на життя інакше, незалежно від набутого досвіду. «Кафе на краю світу» — справжній видавничий феномен, бестселер поза часом, що надихнув мільйони людей у всьому світі на великі зміни. Чарівна, легка й наснажлива, ця книжка вплине па ваш світогляд і назавжди змінить життя. 

Стрелекі Дж. Повернення до кафе на краю світу / Джон П. Стрелекі; пер. з англ. М. Пухлій. — Харків : Віват, 2025. — 304 с. — (Серія «Художня література»).

Життя Джона назавжди змінилося після того, як він заблукав і потрапив у маленьке затишне кафе «Чому ви тут?». Чоловік провів там усю ніч і полишив це місце з новим поглядом на сенс буття загалом і на своє життя зокрема. Джон дуже здивувався, коли десятьма роками пізніше знову опинився в цьому кафе. От тільки цього разу в меню були три нові запитання. І відповісти на них уже мала Джессіка — випадкова відвідувачка, яка втратила життєвий орієнтир. Час, проведений у кафе, надихає Джона і Джессіку заглибитись у себе, звіритись зі своїми цінностями й жити справжнім та насиченим життям. Події, описані в цій книжці, повертають читачів у те місце, де завжди є смачна їжа і де ставлять запитання, які спонукають замислитися про найважливіше. Тож улаштовуйтеся зручніше й насолоджуйтеся поверненням до кафе на краю світу. 

Стрелекі Дж. Третій візит до кафе на краю світу / Джон П. Стрелекі ; пер. з англ. М. Пухлій. — Харків : Віват, 2025. — 128 с. — (Серія «Художня література»).

Кафе на краю світу допоможе тим, хто заблукав. Гроза й буря зводять двох таких подорожніх — Джона і Ханну. Востаннє Джон був у цьому закладі десять років тому. Тепер він уже не наївний юнак, а людина, якій доводиться миритися з плином часу. Ханна ж тут уперше; їй п’ятнадцять, і вона поки що боїться відповідати на запитання в незвичному меню: «Чому ви тут?», «Чи боїтеся ви смерті?», «Чи вдоволені ви?». І Джонові, і Ханні, і читачам випаде нагода замислитися й переглянути свої відповіді на них. Віднайти себе, зрозуміти, що з часом пріоритети змінюються, прийняти все, що підносить нам життя, та мати сили зіткнутися з найболючішими темами — ось що дарує своїм відвідувачам кафе. Сподіваємося, ви ознайомилися з меню і вже готові замовити смачну відповідь на те, що давно вас турбує... 

Стрелекі Дж. Новий відвідувач кафе на краю світу / Джон П. Стрелекі; пер. з англ. Я. Лебеденка. — Харків : Віват, 2025. — 208 с. — (Серія «Художня література»).

Ханні п’ятнадцять, але вона вже багато пережила. їй завжди бракувало батьківської уваги, тож мусила піклуватися про себе самотужки. Дівчина почувалася непотрібною. Була переконана, що світ — небезпечний і недобрий. Чимало речей у цьому кафе видалися їй дивними, а питання на звороті меню схвилювали: Хто ви? Звідки ви будете? Чому ви тут? Ханна почала обговорювати їх із привітним персоналом і відкрила для себе світ нових можливостей. Так, ніби вона потребувала окулярів, щоб побачити те, про що навіть не підозрювала. Хай як складається життя, ми завжди маємо вибір і вирішуємо, яким воно буде. А ви готові замовити власну реальність?

 

Тосікадзу Кавагуті «Доки кава не охолоне»


Тосікадзу Кавагуті — сучасний японський письменник, сценарист та режисер. Народився 3 квітня 1971 року в Осаці. Спочатку працював продюсером, режисером та сценаристом для театральної групи Sonic Snail. Його дебютний роман «Доки кава не охолоне» мав великий успіх, був проданий у Японії тиражом близько мільйона примірників та екранізований. Твори Кавагуті часто порівнюють зі стилем Харукі Муракамі та Банани Йосімото. Він зачаровує читача своїм словом та несподіваними сюжетами. 

Кавагуті, Тосікадзу. Доки кава не охолоне : роман / Тосікадзу Кавагуті : пер. з англ. Наталії Гоїн. — Харків : Книжковий Клуб «Клуб Сімейного дозвілля», 2020. — 240 с.

У цій невеличкій кав’ярні вже понад століття подають найсмачнішу каву. Тут можна посидіти за філіжанкою цього гірко-солодкого напою, відволіктися від буденних проблем і вирушити в подорож у часі. Щоб зустрітися з коханим, з яким вас колись розлучили кілометри. Чи отримати лист від чоловіка, який забув про вас через хворобу. Знову хоча б на мить побачитися із сестрою, яка загинула в автокатастрофі. У кожного свої причини побувати в минулому. Проте є умова: встигнути повернутися в майбутнє, доки кава не охолоне…

 

Поки кава не охолола

Жанр — драма, фентезі

Режисер — Аюко Цукахара

Рік — 2018

Кадзу Токіта працює у кафе свого далекого родича. Заклад має містичну славу, навколо якого давно ходить безліч дивовижних і дивних чуток. Будь-який відвідувач, займаючи певний столик, отримує можливість вирушити у минуле…



Підготувала К.В. Бондарчук, завідувачка читальним залом.

Немає коментарів:

Дописати коментар

Надеемся на комментарии