* * * 2025 * * * Всесвітня столиця книжки 2025 року — Ріо-де-Жанейро* * * 2025 * * * 250 років від дня народження німецького філософа Георга Вільгельма Фрідріха Гегеля * * * 2025 * * * 250 років від дня народження англійської письменниці Джейн Остін * * * 2025 * * * 200 років від дня народження австрійського композитора Йоганна Штрауса (сина) * * * 2025 * * *185 років від дня публікації збірки поезії Тараса Шевченка «Кобзар» * * * 2025 * * * 150 років від дня народження українського живописця Олександра Мурашка * * * 2025 ***150 років від дня публікації роману Панаса Мирного «Хіба ревуть воли, як ясла повні?» * * * 2025 * * * 150 років від дня народження німецького письменника Томаса Манна* * *2025 * * * 150 років від дня народження українського хорового диригента, композитора Олександра Кошиця * * *2025 * * * 100 років з часу заснування журналу «Всесвіт»* * *

середа, 2 липня 2025 р.

Книжкові бестселери відомих зарубіжних письменників ХХ— ХХІ століття

 


Світову славу австрійському письменнику Густаву Майрінку приніс його перший роман «Ґолем». Аргентинський прозаїк і поет Хорхе-Луїс Борхес створив незвичайне послання  — «Повідомлення Броуді», але найкращою вважав історію «Євангеліє від Марка». Однією з взірцевих книжок малої прози видатного аргентинського письменника Хуліо Кортасара є збірка «Усі вогні — вогонь». «Листи через море» — перший роман канадської письменниці Женев’єви Грем, перекладений українською мовою. Захопливий роман «Місяцеве дитя» написала американська письменниця, авторка 20 бестселерів Карен Мак-Квесчин. Майстер художнього слова, американський прозаїк Бенджамін Аліре Саенс проникливо змальовує історію «Арістотель і Данте розкривають таємниці Всесвіту» про довіру, відданість, дружбу і кохання.

 






Густав Майрінк роман «Ґолем»


Густав Майрінк (справжнє ім'я Густав Маєр, 1868—1932) — австрійський письменник-експресіоніст, драматург, перекладач, банкір.  Автор збірок «Гарячий солдат та інші оповідання» (1903), «Орхідея. Дивні історії» (1904), «Воскові фігури» (1908), «Чарівний ріг німецького обивателя» (1913), «Кажани» (1916). 1915 року побачив світ перший і згодом найвідоміший роман Майрінка — «Ґолем». У 1916 році вийшов друком новий роман «Зелене обличчя». Наступного року вийшов уже третій роман Майрінка «Вальпургієва ніч». Написав ще два романи — «Білий домініканець» (1921) і «Ангел західного вікна» (1927).

 

Майрінк, Густав. Ґолем : роман / Густав Майрінк ; пер. з нім.  Наталії Іваничук ; худож.-оформлювач О. А. Гугалова-Мешкова. — Харків : Фоліо, 2023. — 251 с. — (Folio, Світова класика).

«Ґолем», ставши одним із книжкових бестселерів ХХ століття, приніс світову славу письменнику. Жанр роману можна означити як філософсько-поетичну притчу. Сюжет побудований на легенді про рабина Єгуду Бен Бецалеля з Праги, що створив Ґолема — істоту з глини, яку він оживив за допомогою кабалістичного закляття.

Одного разу оповідач переплутав свій капелюх з іншим, на підкладці якого було написано ім’я власника — Атанасіус Пернат. Після цього він почав бачити дивні уривчасті сни, в яких був тим самим Пернатом — різьбярем камей з єврейського гетто у Празі. У цих снах оповідач переживає цілу історію і врешті-решт намагається знайти Атанасіуса Перната в реальності, однак дізнається, що події, які він бачив у своїх снах, насправді відбувалися багато років тому...

 

Ґолем

Жанр — постапокаліптика (фантастика)

Режисер — Пйотр Шулькін

Рік — 1979

Сценарій фільму натхненний єврейською легендою про Ґолема  і романом Густава Майрінка з однойменною назвою. Нагорода Баскійскійського фотографічного товариства на МКФ в Сан-Себастьяні (1980). Гран-прі на Міжнародному Кінофестивалі науково-фантастичних фільмів (Мадрид, 1981).


 


Хорхе Луїс Борхес збірка новел «Повідомлення Броуді»


Хорхе-Луїс Борхес (1899—1986) — аргентинський прозаїк, поет і публіцист, один з найвидатніших письменників XX сторіччя, професор honoris causa провідних університетів світу й провідник Вавилонською бібліотекою й чи не всіма бібліотеками світу. У творчий спадщині письменника —  збірки оповідань, есеї, поезії, антології, кіносценарії, переклади іспанською творів письменників світової літератури.

Початок 1950-х років ознаменувався визнанням таланту Борхеса в Аргентині і за її межами. 1955 року Хорхе Луїс Борхес був призначений директором Національної бібліотеки Аргентини і обіймав цю посаду до 1973 року. Цього ж року письменника було обрано членом Аргентинської академії письменства. Він активно писав і викладав на кафедрі німецької літератури в Університеті Буенос-Айреса, отримав звання почесного доктора Університету Куйо. У 1979 році Борхес отримав Премію Сервантеса — найпрестижнішу в іспаномовних країнах нагороду за заслуги в царині літератури.


Борхес, Хорхе Луїс. Повідомлення Броуді : новели / Хорхе Луїс Броуді ; пер. з іспанської Галини Грабовської. — Львів : Видавництво Анетти Антоненко, 2020. — 96 с.

Великий аргентинський письменник Хорхе Луїс Борхес створив незвичайне послання  — «Повідомлення Броуді». За псевдодокументальністю й алюзіями цього метатексту ховаються загадки історії, глибокі знання про людство, його богів й кумирів, видимі й невидимі світи. Камертоном збірки історій є Біблія, її сюжети й етика, інтерпретована простими словами.

«Мої оповідання — якщо вдатися до модної нині термінології — є реалістичними. Гадаю, в них дотримано усіх умовностей жанру, не менш умовного, ніж інші… Вони, як і належить, багаті на вигадані обставини… Два оповідання — не скажу які — написані в одному фантастичному ключі. Допитливий читач помітить певну внутрішню схожість. Загальною фабулою історії під назвою «Євангеліє від Марка», що є найкращою у збірці, я завдячую одному зі сновидінь Уто Родрігеса Мороні… Я розмістив свої оповідання на певній віддалі — і в часі, і в просторі. Так уява може працювати вільніше…».  

 


Хуліо Кортасар  збірник «Усі вогні — вогонь»


Хуліо Флоренсіо Кортасар (1914—1984) — аргентинський прозаїк та поет, представник напряму «магічний реалізм».

Збірник «Усі вогні – вогонь» справедливо вважається однією з взірцевих книжок малої прози видатного аргентинського письменника. До цього видання, присвяченого пам’яті першого перекладача Хуліо Кортасара українською Юрка Покальчука (1941–2008), ввійшли п’ять перекладених ним і вперше випущених 1983 року видавництвом «Дніпро» оповідань у новій редакції Сергія Борщевського. Спеціально для цієї книги Сергій Борщевський переклав три оповідання зі збірника «Усі вогні – вогонь», які відсутні у виданні 1983 року.

 

Кортасар, Хуліо. Усі вогні — вогонь : оповідання / Хуліо Кортасар ; пер. з іспанської Галини Грабовської. — Львів : Видавництво Анетти Антоненко, 2023. — 160 с.

«Усі вогні — вогонь» — вершина малої прози Кортасара, візитна картка письменника. Одна з найважливіших книг красного письменства пропонує всім неперевершених взірців художньої досконалості, якою позначені твори Хуліо Кортасара. Починаючи з разючої метафори людських стосунків, якою є «Південна автострада», і закінчуючи шедевром під назвою «Інше небо». Кортасар знову створює для нас історії, які є обов’язковими для прочитання поцінувачами короткої прози. Це історії, написані на межі азартної гри і шахів, логіки і підкидання монетки, які мають не меті по-новому здивувати нас давніми загадками: пристрастями, вигаданими життями, паралельним простором і часом, і повсякденними фікціями.

 


Женевєв Грем роман «Листи через море»


Женев’єв Грем — канадська письменниця, авторка низки історичних романів, більшість з яких є бестселерами за версією USA TODAY, Globe & Mail і Toronto Star. Зокрема, найвідоміший її роман «Дім для небажаних дітей» (The Forgotten Home Child) одразу після появи став безумовним хітом, посів четверте місце серед продажів 2020 року й був обраний для екранізації на телебаченні. Письменницький хист Женев’єв проявився, коли їй минуло сорок років і коли вона переїхала до канадської провінції Нова Шотландія, де й закохалася в історію, вплетену в кожен куточок цього краю. Давнє захоплення історичною белетристикою спонукало жінку до глибокого дослідження маловідомих сторінок історії Нової Шотландії, а згодом — і решти Канади. Вона пристрасно вдихає життя в минуле своєї країни через історії про кохання та пригоди.

 

Грем, Женев’єв. Листи через море : роман / Женевєв Грем ; пер. з англ. Оксани Щерби. — Київ : Книголав, 2023. — 408 с. — (серія «Полиця бестселер»).

Часи Великої депресії, Канаду накриває велетенська хвиля антисемітизму, підживлювана з-за океану гітлерівською пропагандою. Колишні друзі перетворюються на заклятих ворогів. А за десяток років, коли увесь світ втягнуто в Другу світову війну, канадські солдати - і євреї, і протестанти, вже плач-о-пліч протистоять Німеччині, Японії та іншим державам-загарбницям. Канадці виявляють гідність і на полі бою, і в японському полоні і з його жахливими тортурами, і після повернення додому, коли їм, скаліченим ветеранам, доводиться проходити складний шлях адаптації до мирного життя.

Ці буремні часи затягують у свій вир і Макса з Моллі. Сусіди й друзі дитинства, вони належать до різних світів - єврейського та протестантського. Закохані опиняються в епіцентрі подій, які мають руйнівні наслідки для їхніх сімей і надовго їх розлучають. Це прониклива історія про тяжкі випробування та незнищену силу кохання навіть у найтемніші часи.

 


Карен Мак-Квесчин роман «Місяцеве дитя»


Карен Мак-Квесчин (1961) — американська письменниця, авторка книжок для дорослих, дітей та підлітків. Більшість її книжок містять елементи гумору або фентезі. Продавши 30 000 примірників своїх самостійно виданих книг, вона підписала контракт з першим видавництвом Amazon, AmazonEncore, на перевидання роману «A Scattered Life». Роман Мак-Квесчин «Довгий шлях додому» визнано одним із найуспішніших проєктів видавництва Amazon Publishing.  Книжка «Місяцеве дитя» побачила світ у 2020 році.

 

Мак-Квесчин, Карен. Місяцеве дитя : роман / Карен Мак-Квесчин ; пер. з англ. Дарини Березіної. — Харків : Віват, 2023. — 368 с. — (Серія «Художня література»).

Холодної січневої ночі Шерон Лемке виходить надвір, щоб помилуватися місяцевим затемненням, і у вікнці сусіднього будинку помічає маленьку дівчинку, яка миє посуд. Однак у родині Флемінґів немає дітей такого віку, та навіть якби й були — то чом би мали поратися по господарству ночами?

Шерон могла б викинути це з голови, але коли до неї переселяється вісімнадцятирічна Нікіта, колишня названа дитина, певні речі в домі сусідів здаються підозрілими і їй. Соціальні служби, скидається на те, не квапляться втручатись у життя респектабельних Флемінґів, тож дві жінки беруться до власного розслідування…

 


Бенджамін Аліре Саенс роман «Арістотель і Данте розкривають таємниці Всесвіту»


Бенджамін Аліре Саенс (1954) — американський письменник та поет мексиканського походження, автор численних оповідань й романів для дітей та підлітків. Лауреат премії ПЕН / Фолкнер і Американської літературної премії за твори для дорослих. За роман «He Forgot to Say Goodbye» отримав Премію Томаса Рівери «За найкращу мексикансько-американську дитячу книжку» і головну Літературну премію південнозахідних штатів. «Last Night I Sang to the Monster» увійшла до десятки найкращих книжок для молоді за версією Американської асоціації бібліотек, а роман «Sammy and Juliana in Hollywood» був фіналістом Книжкової премії Los Angeles Times.

 

Саенс, Бенджамін Аліре. Арістотель і Данте розкривають таємниці Всесвіту : роман / Бенджамін Аліре Саенс ; пер. з англ. Альони Крупки. — Київ : АРТБУКС, 2024. — 352 с. — (Серія «Читати — модно!»).

Данте вміє плавати, Арі — ні. Данте впевнений у собі, уміє висловлювати власні думки й не боїться цього робити. Арі важко добирати слова, а ще його роздирає невпевненість у собі. Данте багато думає про поезію і живопис. Арі багато думає про старшого брата, який сидить. Здавалося б, Данте з його унікальним баченням цього світу — останній серед тих, хто міг би пробити стіну, яку вимурував довкола себе Арі.

Проте їхні стежки випадково перетинаються, а потім і переплітаються. Хлопці разом читають, міркують уголос, мріють, сміються. Вчать один одного нових слів і починають переосмислювати буття. А ще разом вони з’ясовують, що всесвіт — величезна й складна штука.

Майстер художнього слова, прозаїк Бенджамін Аліре Саенс проникливо змальовує історію двох хлопців на шляху дорослішання та пізнання самих себе. Події книжки відбуваються наприкінці 80-х в Ель-Пасо, штат Техас, неподалік кордону США й Мексики.

 

Арістотель і Данте розкривають таємниці Всесвіту

Жанр — драма

Режисер —  Генрі Альберто

Рік — 2022

Фільм створений на основі однойменного бестселера від Бенджаміна Аліреа Саенса. Це історія двох мексиканських підлітків, Арістотеля Мендоси і Данте Кінтани, що живуть у США. Вони несподівано знаходять спільну мову і починають шукати відповіді на складні питання життя…

 



Книги отримані в рамках Обласної цільової програми «Культура Одещини. 2025 — 2027 роки».



Підготували: К. В. Бондарчук, завідувачка читального залу; С. А. Морозова, завідувачка відділу персонального абонементу.


Немає коментарів:

Дописати коментар

Надеемся на комментарии