* * * 2026 * * * Всесвітня столиця книги — м. Рабат (Королівство Марокко)* * * 2026 * * *Культурні столиці Європи — м. Тренчин (Словаччина), м. Оулу (Фінляндія) * * * 2026 * * * «Зелена» столиця Європи — м. Гімарайнш (Португалія)* * * 2026 * * * 130 років від дня відродження Олімпійських ігор сучасності * * * 2026 * * *80 років від часу набуття чинності статуту ЮНЕСКО* * * 2026 * * * 165 років з часу перепоховання праху Тараса Шевченка на Чернечій горі поблизу Канєва* * * 2026 ***100 років з дня заснування Національного Києво-Печерського історико-культурного заповідника* * * 2026 * * * 85 років з дня трагедії у Бабиному Яру* * *2026 * * * 65 років з дня заснування Національної премії України імені Тараса Шевченка * * *2026 * * * 500 років від дня народження князя Василя-Костянтина Острозького, культурного і релігійного діяча, мецената* * *2026 * * *180 років від дня народження польського прозаїка Генрика Сенкевича * **2026 * * * 170 років від дня народження Івана Франка, поета, прозаїка, драматурга, літературного критика, публіциста, перекладача, науковця* **2026 * * * 170 років від дня народження австрійського психолога і невролога Зигмунда Фрейда* * *2026 * * * 160 років від дня народження вченого, політичного та державного діяча Михайла Грушевського* * *2026 * * *160 років від дня народження англійського прозаїка, фантаста Герберта Джорджа Веллса* * *2026 * * *150 років від дня народження американського письменника Джека Лондона* * *2026 * * *140 років від дня народження художника-графіка Георгія Нарбута, автора перших українських державних знаків (банкнот і поштових марок)* * *2026 * * *100 років від дня народження художника-графіка Анатолія Базилевича, неперевершеного ілюстратора «Енеїди» Івана Котляревського* * *
Показ дописів із міткою Стівенсон. Показати всі дописи
Показ дописів із міткою Стівенсон. Показати всі дописи

пʼятниця, 17 лютого 2023 р.

Книга – ніби казкова лампа, що дарує людині світло на далеких і темних дорогах життя: книги – ювіляри 2023року


Книги – це супутники нашого життя. Кожна розвинена і освічена людина потребує спілкування не тільки зі своїми рідними, друзями, колегами, але й неодмінно збагачує свій життєвий і духовний досвід, спілкуючись з розумними і неординарними особистостями через їх творіння.

Інтернет дає інформацію, а художня література дарує нам незвіданий дивовижний світ почуттів і переживань, щасливих і гірких, добрих і жорстоких. Вона вчить нас мислити і дає уявлення про життя людей в різні епохи.



Пропонуємо добірку книг-ювілярів 2023 року з фонду відділу літератури іноземними мовами. Перед описом та анотацією до кожної книги поміщені цитати з відповідного твору.


 




 

«Зрозуміти – це означає стати рівним. Совість, мій любий, це палиця, якою кожен готовий бити свого ближнього, але аж ніяк не самого себе. Так легко дарувати іншому щастя, коли самому це нічого не коштує!».  Оноре де Бальзак (1799-1950)


Balzac, Honore, de. Illusion perdues [Text] / Paris: Calmann-Lévy, Editeurs, [1951 - 1951]. II. Les deux poėtes un grand homme de province a Paris. – [1951]. – 277, [7] p.. – fre III. Les soufrancrs de l’inventeur. – [1951]. – 257, [1] p. – fre.

Зібрання творів Оноре де Бальзака під загальною назвою «Людська комедія» відображає життя французького суспільства першої половини XIX сторіччя.

Роман «Втрачені ілюзії» входить до розділу «Сцени провінційного життя» вище згаданого циклу і побачив світ 180 років тому. Провінційний поет Люсьєн Шардон наївно мріяв про блискучу літературну кар’єру у Парижі, але після багатьох випробувань, що випали на його долю в столиці, зрозумів, що талант нічого не вартий у порівнянні з грошима, інтригами та безпринципністю. Це роман про нереалізовані амбіції, ошукані надії, про втрати і розчарування…

Якщо ви хочете дізнатися про людей більше, читайте Бальзака, і ви зрозумієте, що люди не змінюються, а лише пристосовуються до тих чи інших обставин, які їм підкидає життя.

 


«Якби люди укладали тільки розсудливі шлюби, яку шкоду це завдало б зростанню народонаселення на землі! Війна всіх однаково обкладає даниною: чоловіки розплачуються кров'ю, жінки сльозами. Поки є життя, є і надія … Завжди бути правим, завжди йти напролом, ні в чому не сумніваючись, — хіба не за допомогою цих великих якостей тупість керує світом? Важко сказати, скільки марнославства ховається в наших найгарячіших почуттях до ближніх, і як егоїстична наша любов! Світ – це дзеркало, і він повертає кожному його власне зображення». Вільям Мейкпіс Теккерей (1811-1863)


Thackeray, William Makepeace. Vanity Fair: A Novel Without a Hero [Text] / W. M. Thackeray; With an Afterword by V. S. Ptitchett. – New York; Scarborough; Ontario; London: New American Library: The Naw English Library Limited, [1962]. – 832 p. – (A Signet Classics; 451-CE963-225). – eng.

Роман «Ярмарок марнославства» – знаменитий твір англійського письменника, журналіста та графіка Вільяма Мейкпіса Теккерея, одного із самих знакових авторів вікторіанської епохи був написаний 175 років тому.

Події в романі відбуваються у першій третині XIX століття. Автор зазначив, що «роман без героя», але йому вдалося створити цілу галерею яскравих, самобутніх персонажів. В ній можна зустріти людей різних соціальних кіл: ділків, аристократів, чиновників, членів парламенту, поміщиків, військових, дипломатів, гувернанток, лакеїв тощо. Все їх життя проходить на «ярмарку», де все продається і купується, де всім заправляють влада і гроші. Безжалісна сатира, колюча іронія та гіркий сарказм є невід’ємною частиною , або, навіть деякою мірою, діючою особою роману, який посів почесне місце у списку шедеврів світової літератури.

 


«Все велике може бути укладено у малому. Дитина містить у собі майбутнього дорослого: мозок тісний, але в ньому прихована думка; око - крапка, але воно обіймає простори. Вона слухала його, не чуючи, і дивилася на нього, не бачачи... Небо більше радіє одному грішникові, що розкаявся, ніж ста праведникам, які ніколи не згрішили». Александр Дюма-син (1824-1895)


Dumas fils, Alexandre. La Dame aux Camélias [Terxt] / A. Dumas fils, de l’academie française. – [Paris]: Calmann-Lévy, [1978]. – 315,[5] p. – (Le Livre de Poshe; 2682). – fre.

Роман Александра Дюма-молодшего «Дама з камеліями» вже 175 років живе в світовій літературі. Автор зважився на відтворення тих сторін життя суспільства , що не підлягали публічному обговоренню в середині XIX сторіччя.

Історія про кохання смертельно хворої куртизанки і молодого чоловіка із іншого, так би мовити, вищого світу є дуже трагічною. Цей твір вважається одним з кращих взірців психологічного роману, а його сюжет здобув безсмертя: була написана опера «Травіата» італійським композитором Дж. Верді, були створені три балети, більше двох десятків фільмів, комікси, театральні постановки. І як і раніше книгу читають, співчувають і сподіваються на диво.

 




«Серце має загадки, недоступні розуму. Ілюзії свої часом оплакуєш так само гірко, як покійників. Життя, щоб ми не говорили, не таке гарне, але й не таке погане, як про нього думають». Гі де Мопассан (1850-1893)


Maupassant, Guy, de. Une vie [Text] / G. de Maupassant. – [Paris]: Albin Michel, [1961]. – 249, [7] p. - (Le Livre de Poshe; 478). – fre.

Роман Гі де Мопассана «Життя» був виданий 140 років тому. Цей твір – тиха. непоказна драма людського життя, життя головної героїні Жанни, аристократки, її щасливі моменти буття, а також розчарування, втрати, відчуття самотності.

Психологічна глибина проникнення в жіночу душу і, часом, дуже критичний погляд автора на своїх героїв, роздуми над суттю людської природи роблять цей роман дуже привабливим для сучасного читача.







 

«У суперечці часом набуваєш твердості духу. Ви можете вбити тіло, але не дух. Людина здатна жити скрізь, куди б її не закинула доля». Роберт Льюіс Стівенсон (1850-1894)


М. Stevenson, Robert. Treasure Island [Text] = Острів скарбів : вид. з паралел. текстом/ R. Stevenson; Худож.- оформлювач А. В. Мартиненко. – Харків: Фоліо, 2017. – 347 с. – (Вид. з парал. текстом). - eng/ukr.

Роберт Льюїс Стівенсон - шотландський письменник, основоположник неоромантизму, літературний критик, поет. Його знамениті твори «Дивна історія доктора Джекіла і містера Хайда», «Чорна стріла», «Пригоди принца Флорізеля», «Викрадений», «Катріона», «Володар Баллантре» знають шанувальники пригодницької літератури. Роман «Острів скарбів» був написаний 140 років тому і є, мабуть, самим відомим твором автора. Пошуки скарбів, таємниці безлюдного острова, підступність, змови, справжня дружба – сюжети на всі часи, що приваблюють читачів різних країн та різного віку. Вирушайте і ви в небезпечну та захоплюючу подорож до таємничого острова разом із безсмертними головними героями роману Джимом Гокінсом, доктором Лівсі, сквайром Трелоні та капітаном Смолеттом.

 




«Що не вбиває мене, те робить мене сильніше. Без музики життя було б оманою». Фрідріх Ніцше (1844-1900)


Nietzsche, Friedrich. Twilight of the Idols and The Anti-Chist [Text]/ F. Nietzsche; Transl. by R. J. Hollingdale; Introd. by M. Tanner. – [London]: Penguin Books, [1990]. – 206 p. – ( Penguin Classics). – eng.

Книга Фрідріха Ніцше , видатного німецького філософа, «Сутінки ідолів, або про те, як можна філософствуватиза допомогою молотка" вперше видана 135 років тому. Цей невеликий твір складається з коротких есе, в яких розвінчуються самі засновники християнської культури, піддаються сумніву суспільні уявлення про авторитет різних філософських понять, що спотворюють суть людської природи, на думку автора, та ігнорують притаманну неординарним сильним особистостям волю влади.

Цей твір є своєрідним підсумком творчого шляху мислителя, чиї ідеї і думки не перестають цікавити і хвилювати все нові й нові покоління людей.




 

«Розпач бог посилає нам не для того, щоб убити нас, він посилає нам його, щоб пробудити в нас нове життя. Істиною живуть, її не викладають. …людина вважає за краще постраждати і зовні покаятися, ніж змінитися в душі». Герман Гессе (1877-1962)


Hesse, Hermann. Das Glasperlespiel [Text] / H. Hesse. – СПб: КАРО, 2006. - 480 s. – (Originallektüre Deutsch). – ger.

Герман Гессе – німецький письменник, лауреат Нобелівської премії (1946), творець інтелектуальної прози XX століття, теоретик ігрової культури. Його найвідоміший роман «Гра в бісер» започаткував постмодерністську добу в літературі і вперше був опублікований 80 років тому. Це уявне дослідження автором проблем та автентичності людської культури та збереження її духовності у царстві Гри.

Події розгортаються у вигаданій провінції Касталії, що спеціально створена для навчання інтелектуальної еліти суспільства. Головне надбання касталійців «гра в бісер» є мистецтвом складання метатексту, такого своєрідного синтезу усіх різноманітних галузей мистецтва та науки в єдине універсальне ціле, пошук шляхів поєднання непоєднуваного. Але самі касталійці індивідуально нічого не створюють, тому їх діяльність є безплідною. Можна скільки завгодно вивчати культуру, але якщо нічого не створювати самим, то і неможливо навчити інших…

Твір складний, потребує зусиль для читання, але він є одним з самих знакових літературних досягнень світової культури, тому лави його шанувальників , людей, що прагнуть інтелектуального саморозвитку невпинно поповнюються.

 



«Людська невдячність не знає кордонів. Я не ношу капелюха, щоб ні перед ким його не знімати. Тільки смерть приходить обов'язково». Габріель Гарсія Маркес (1924-2014)


Garsía Márquez, La mrla hara. El coronel no tiene quien le escribe [Text] G. Garsía Márquez/ - M. Editorial Ráduga, 2002. – 302 p. – (Полиглот). – spa.

Повість видатного колумбійського письменника, лауреата Нобелівської премії Габріеля Гарсіа Маркеса «Полковнику ніхто не пише» немає точного датування. За різними джерелами вона була написана в 1957 чи 1958 році, тобто 65 років тому, а вперше опублікована в 1961.А все тому, що автор переписував цей твір більше одинадцять разів. А результатом стали художня та психологічна переконливість, дивовижний лаконізм та відчуття місткості та багатовимірності слова у повісті, яка вважається однією з вершин всієї латиноамериканської прози.

Цей твір про самотність і про стоїчне протистояння людини абсурдності буття, злидням, голоду і безсиллю, бюрократичній байдужості та по при все про непохитну віру в справедливість.

 




«Усі люди самотні, навіть у натовпі. Хаос – річ відносна. У житті, ми стикаємося з ним у різних проявах і так чи інакше пристосовуємося. Можна від усього втекти, але не можна втекти від спогадів». Артур Хейлі (1920-2004)


Hayley, Arthur. Airport [Text] / A. Hayley. – Toronto; New York; London; Bantam Books, [ 1969]. – 438, 10] p. – (Bantam Book: Novel; 95). – eng.

Артур Хейлі – канадський прозаїк британського походження, який писав у жанрі виробничого роману. Його роман «Аеропорт» побачив світ 55 років тому і зразу став бестселером. У 1970 році був знятий фільм з тією ж назвою, що отримав 10 номінацій на премію «Оскар».

Величезний аеропорт, накриває сніговий буран. Усі його служби починають працювати в екстреному режимі, а проблеми стають все більш складними і небезпечними. На їх тлі загострюються тяжкі душевні рани головних героїв. Таке складне переплетіння декількох сюжетних ліній, що тримають у постійній напрузі читачів, роблять цей роман дуже захопливим і цікавим.

четвер, 12 листопада 2020 р.

«…життя його души було набагато яскравішим ніж зовнішні враження»: до 170-річчя від дня народження Роберта Льюїса Стівенсона

 

 

Роберт Льюїс Стівенсон (1850-1894) – видатний шотландський письменник і поет, визначний представник англійської неоромантизму. Він належав, по материнській лінії, до стародавнього шотландського роду Белфурів. Звідси і основна тема більшості його творів – Шотландія, її історія і її герої.

На третьому році життя переніс хворобу бронхів, наслідки якої мучили його потім усе життя і привели до ранньої смерті.

У 1873 році він стає професійним письменником. Серед книг Роберта Стівенсона найвідомішими є роман «Острів скарбів», що вийшов окремим виданням в 1883 році і приніс автору широкий успіх; знаменитий твір «Дивна історія доктора Джекіла і містера Хайда», що побачив світ в 1886 році. Третє значне творіння письменника «Володар Баллантре» (1889) було написано під час подорожі по Південним морів на борту яхти «Каско». Ці твори вважаються найважливішими в творчій спадщині письменника.

За станом здоров’я у 1889 році Стівенсон зі своєю родиною оселяється на острові Уполу (архіпелаг Самоа). Тут письменник живе до кінця своїх днів, займаючись літературною працею. На відміну від колонізаторів, що грабували місцеве населення, Стівенсон з великою повагою ставився до туземців. На відзнаку особливої шани і довіри, ті дали йому ім'я Тузітала - «білий вождь-оповідач», адже вірили в магічну силу його слова.

3 грудня 1894 року Стівенсон пішов із життя від крововиливу в мозок.



Представляємо виставку книг автора, що є у відділі літератури іноземними мовами бібліотеки. Для всіх, хто володіє англійською мовою, а також для тих, хто її опановує, знайдуться чудові книги, що перенесуть читачів у дивовижний примарливий світ пригод та таємниць...

 


eng

И(Англ)

S

Stevenson, Robert, Louis. The Pavilion on the Links, The Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde and Other Stories, Essays, Poems / R. L. Stevenson; [предисл. М. Урнова; коммент. М. Лагуновой; худ. А. Белюкин]. - M. : Progress Publishers, [1972]. - 516 p.: illus.; 120x170.

Видання представляє всю багатогранність творчості Р.Л. Стівенсона як письменника-неореаліста, автора фантастичних, психологічних, пригодницьких творів, блискучого есеїста і проникливого поета. До збірки увійшли повісті «Будинок на дюнах» (1880), «Дивна історія доктора Джекіла і містера Хайда» (1885), два оповідання, об'єднані в цикл «Алмаз раджі» (1878), оповідання «Ночівля Франсуа Війона» (1875), цикл нарисів «Подорож углиб країни» та інші прозові твори, а також деякі вірші автора. Книга містить вступну статтю про життя і творчість письменника і коментарі до його творів.


eng

84(4ВЕЛ)

S

Stevenson, Robert, Louis. The Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde / R. L. Stevenson; [коммент. М. В. Лагуновой].  -M. : Raduga Publishers, 2003. – 127,[1] p.;115x165. - (Полиглот: Читаем на языке подлинника).

«Дивний випадок із доктором Джекіллом і містером Хайдом»(1885) - історія, що побудована як науково-фантастичний детектив про двійників, з вбивствами, різними таємницями і розслідуванням. Стівенсон перетворив  її в психологічний етюд про межі «добра» і «зла» в людській природі. Видання призначене для всіх тих, хто читає по-англійськи або тих, хто вивчає англійську мову. Текст супроводжується докладними лінгвокраєзнавчими коментарями.


eng

И(Англ)

S

Stevenson, Robert, Louis. The Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde and Other Stories / R. L. Stevenson;Edited with an introduction by Jenni Calder.-London: Penguin Books, [1979]. - 304 p. ; 110x180. - (Penguin Classics).

Поруч з фантастично-психологічною детективної повістю «Дивний випадок із доктором Джекіллом і містером Хайдом» у книзі представлений один з кращих творів Роберта Льюїса Стівенсона - пригодницька повість «Берег Фалеза» (1892). Історія смертельної ворожнечі двох англійців, які опинилися у "земному раю" далекого тихоокеанського острова, тісно переплетена з таємничим світом вірувань і звичаїв тубільців. Вона була написана письменником під враженням перебування на архіпелазі Самоа в кінці життя. Інша пригодницька повість «Відплив» (1894), що написана в співдружності з пасинком письменника Ллойдом Осборном, малює Південні моря, острови Тихого океану. Доля закидає на Таїті кілька людей з тих, кого прийнято називати «білим непотребом». Різні за характером і походженням, їх об'єднує одне - вони кінчені для суспільства люди. Але Доля дає їм ще один шанс повернутися до нормального життя. Видання містить вступну статтю про життя і творчість Р. Л. Стівенсона і примітки до художніх текстів.


eng

84(4ВЕЛ)

S

Stevenson, Robert, Louis. Treasure Island: [roman] / R. L. Stevenson. - К. : Знання, 2009. - 309, [3] p.; 115x165.  Библиотечка для изучающих английский язык).

У книзі представлено найвідоміший роман Р.Л. Стівенсона «Острів скарбів» (1883) про пригоди, пов'язані з пошуком скарбів, захованих піратом Флинтом на безлюдному острові. Події роману відбуваються приблизно в середині XVIII століття. Починаються вони на південному заході Англії, недалеко від міста Бристоль, у невеликому прибережному трактирі «Адмірал Бенбоу». Твір побудований за принципом хлоп'ячої гри, відрізняється захоплюючим сюжетом і живими, яскравими персонажами.


eng

И(Англ)

S

Stevenson, Robert, Louis. Treasure Island: [roman] / R. L. Stevenson; [Explanatory notes by A. Litvinova].  -M. : Foreign Languages Publishing House, 1956. - 275, [1] p.: illus.; 130 x 205.

Дане видання пригодницького роману «Острів скарбів» є оригінальним виданням з коментарями. Книга забезпечена цікавим ілюстративним матеріалом.


821.111=111=161.2

S 80

Stevenson, Robert, Louis. Treasure Island = Острів скарбів / R. L. Stevenson; Худож.-оформлювач А. В. Мартиненко. – Харків : Фоліо, 2017. - 347 р. ; 200 х 125. – (Видання з паралельним текстом). - англ. та укр. мовами.

Видання в оригіналі та паралельному перекладі  українською мовою може зацікавити всіх, хто захоплюється пригодницькою літературою, і дасть змогу знайомитися з англійською класичною літературою в оригіналі навіть на ранніх етапах вивчення мови.


eng

S80

Stevenson, Robert, Louis. Treasure Island: Reader for the 8th form of secondary school /after R. L. Stevenson;Adopt. By G. I. Itkis. – M. : Prosvescheniye, 1981. – 143,[1] p.: illus.; 200 x 130. - (Читаем по-английски).

Адаптований варіант знаменитого роману «Острів скарбів» є учбовим виданням, що містить посторінкові коментарі і словник. Рекомендується учням для позакласного читання та всім, хто вивчає англійську мову.


еng

R

Stevenson, Robert, Louis. Treasure Island [extract] / R. L. Stevenson / Reading from English and American Literature: A Reader for the Sixth Form of the English-Language Schools / Adopt. and comment. by Yu. Golitsinsky. – M. : Prosveshcheniye, 1982. – P. 56-82. : illus. ; 200 x 130. - (Читаем по-английски).

До учбової збірки вибраних сторінок англійської та американської літератури увійшли окремі сторінки роману «Острів скарбів» та вступне слово про  письменника. Уривки супроводжуються посторінковим коментарем та словником.


eng

Б

S

Stevenson, Robert, Louis. Kidnapped / R. L. Stevenson; Abridged and edited with vocabulary by J. I. Godlinnik. – L. ; M. : State Text-Book Publishing House, 1937. – 219, [11] p. : illus.; 170 x 125. – (English School Library).

У романі «Викрадений» (1886) автор звертається до минулих подій в історії Шотландії і відображає їх через пригоди головного героя Девіда Белфура, сироти із знатного роду есквайрів і спадкоємця старовинного замку, доросле життя якого починається зустріччю з підступністю і зрадою. Жорстокі порядки англійського флоту, зіткнення з войовничими вождями шотландських кланів і королівськими військами, випробування дружби на вірність і розлука з коханою – так обертається для Девіда законне бажання вступити в права успадкування ...Текст подано у скороченні, є посторінкові коментарі, що дають змогу читати без словника і із задоволенням, а також прекрасні ілюстрації, як додатковий бонус для всіх, хто цікавиться якісною пригодницькою літературою.


eng

S80

Stevenson, Robert, Louis. Kidnapped / R. L. Stevenson; Adopted by Wanda Skarzyńska. – Warszawa : Wydawnictwa Szkolne i Pedagogiczne, 1975. – 87, [1] s.: illus. ; 120x195.

Видання містить адаптований текст пригодницького роману «Викрадений» (1886) з посторінковим коментарем, навчальним словником і словником особистих імен в кінці книги. Головний герой роману Давид Балфур бореться зі злом і жорстокістю і перемагає. Книга призначена для широкого кола читачів, які вивчають англійську мову.


eng

S80

Stevenson, Robert, Louis. The Black Arrow: кн. для чтения на англ. яз. для учащихся IX кл. сред. шк. / R. L. Stevenson; Адапт., примеч. и слов. Н. Я. Дьяковой. – Л. : Гос. учеб.-пед. изд-во М-ва просвещения РСФСР, 1955. – 120 p.: illus. ; 200x130.


eng

S80

Stevenson, Robert, Louis. The Black Arrow / R. L. Stevenson; [адапт., примеч. и слов. А. Ш. Ибрагимова]. -  М.: Изд. лит-ры на иностр. яз., 1956. - 127, [1] p. : illus.; 130x195.

Герої пригодницького роману «Чорна стріла» (1888) живуть в далекі часи ворожнечі Червоної та Білої троянд (XV ст.). Але історія для письменника лише фон, на якому він зображує гострі драматичні ситуації і характери сміливих і мужніх людей. Дані  видання містять адаптований текст твору, посторінковий коментар і навчальний словник в кінці книги.


ger

И(Англ)

S

Stevenson, Robert, Louis. Catriona oder Die Abenteuer David Balfours daheim und in der Fremde / R. L. Stevenson; [Übertragung von E. Schumann]. - Leipzig und Weimar : Gustav Kiepenheuer Verlag, 1981. - 284, [4] p. ; 135 x 200.

Роман «Катріона» (1893) є продовженням пригод Давида Балфура з роману «Викрадений». У переможному фіналі свого твору Стівенсон стверджує романтичну мрію про життя, в якій перевага надається людській гідності, високим моральним  ідеалам. Видання представляє цей пригодницький роман в перекладі на німецьку мову.


eng

S80

Stevenson, Robert, Louis. New Arabian Nights = Новые арабские ночи / R. L. Stevenson; адапт., коммент. и слов. А. А. Вейзе. - 2-е изд. - М. : Высш. шк., 1963. – 127 р.; 200 х 130. – (Учеб. серия для нач. чтения).

До циклу «Нові арабські ночі» (1878) входять пригодницькі повісті «Павільон на дюнах», «Клуб самовбивць» і «Діамант раджі». В них Стівенсон пародіює «Арабські казки 1001 ночі», зображаючи сучасного Гаруна-аль-Рашида в особі богемського принца Флорізеля, який намагається здолати злочинців.

Тексти подаються у значному скороченні  та адаптовані. Видання може стати в нагоді всім, хто вивчає англійську мову. 


eng

84.34Вл

S 80

Stevenson, Robert, Louis.A Child’s Garden of Verses = Детский сад стихов / R. L. Stevenson. – К. : Знання, 2009. – 101 p.; 165 x 120. – (Библиотечка для изучающих английский язык).

Лірична збірка поезії  Р. Л. Стівенсона «Дитячий квітник віршів» (1885) занурює нас у дитяче сприйняття світу, дитячі відчуття і переживання. Ця невеличка книга, сповнена внутрішнього світу, спричинила безмежний  вплив на весь простір англомовної літератури. Автор одним із перших звернувся у своїй ліричній поезії до світу дитинства і проголосив його як саму велику цінність. Для всіх шанувальників англійської поезії та тих, хто вивчає англійську мову.



Підготувала Гіпська В.Л., провідний бібліотекар відділу літератури іноземними мовами