1911 рік запам’ятався в історії
української літератури появою визначних творів відомих майстрів слова: повість
«Тіні забутих предків» Михайла Коцюбинського, дебютна збірка Миколи Вороного
«Ліричні поезії», оповідання»
«Федько-халамидник» та п’єса «Чорна Пантера і Білий Медвідь» Володимира
Винниченка, перша збірка новел Степана Васильченка «Ескізи» та чарівна «Лісова пісня» — вершина поетичної
творчості Лесі Українки.
Драма-феєрія «Лісова пісня», один з
найкращих поетичних творів української та
світової літератури, відкриває перед нами чари Полісся: у шумах і тінях
лісових, у веселкових барвах квітів, у зітханні вітру, гомоні весняної ночі, у
буйних силах природи. Цей твір вражає красою мрії, музикою мови, який можна
назвати словом — дивосвіт.
«Старезний, густий, предковічний ліс на Волині. Посеред лісу простора галява з плакучою березою і з великим прастарим дубом. Галява скраю переходить в куп'я та очерети, а в одному місці в яро-зелену драговину — то береги лісового озера, що утворилося з лісового струмка. Струмок той вибігає з гущавини лісу, впадає в озеро, потім, по другім боці озера, знов витікає і губиться в хащах. Саме озеро — тиховоде, вкрите ряскою та лататтям, але з чистим плесом посередині. Містина вся дика, таємнича, але не понура, — повна ніжної, задумливої поліської краси. Провесна. По узліссі і на галяві зеленіє перший ряст і цвітуть проліски та сон-трава. Дерева ще безлисті, але вкриті бростю, що от-от має розкритись. На озері туман то лежить пеленою, то хвилює од вітру, то розривається, одкриваючи блідо-блакитну воду…».
Майже усе літо 1911 року Леся Українка
прожила в грузинському містечку Кутаїсі, де і побачила світ драма-феєрія в
трьох діях «Лісова пісня», написана за нечувано короткий час. Чорновий варіант
вона закінчила 25 липня, але ще ретельно вичитувала й редагувала текст аж до
жовтня того ж року. У листі до сестри Ольги Кривинюк (Косач) від 27 жовтня 1911
року Леся Українка згадувала: «Писала я її дуже недовго, 10—12 днів, і не
писати ніяк не могла, бо такий уже був непереможний настрій… Далі я заходилась
її переписувати, ніяк не сподіваючись, що се забере далеко більше часу, ніж
само писання…».
У листі до матері Ольги Петрівни Косач від
20 грудня 1911 року Леся Українка писала: «Саме сьогодні я збіралася до тебе
писати, як отримала твого листа, що дуже втішив мене і сам собою і своїми
прилогами. Авжеж, таки й прилогами — не так хвалебний тон, як саме той факт, що
таки хтось і окрім ближчої родини та приятелів часом уважно читає мої, мовляла
п[ані] Русова, «ковані» речі, мене радує, бо часом мені здавалось, що драми мої
належать саме до речей «хвалимих, але не читомих»… Та не думай однак, що і мало
ціню уважне читання з руки ближчої людини, ні, я його ціню найбільше, се я
зовсім щиро кажу, і успіх «Лісової пісні» серед вас вважаю за великий тріумф
собі, тим більше, що я його не сподівалась чогось… Що до імпульса… Мені
здається, що я просто згадала наші ліси та затужила за ними. А то ще я й здавна
тую мавку «в умі держала», ще аж із того часу, як ти в Жабориці мені щось про
мавок росказувала, як ми йшли якимось лісом з маленькими, але дуже рясними
деревами. Потім я в Колодяжному в місячну ніч бігала самотою в ліс (ви того
ніхто не знали) і там ждала, щоб мені привиділася мавка…».
Уперше драму-феєрію «Лісова пісня»
опубліковано 1912 року на сторінках найавторитетнішого тоді серед українців
журналу «Літературно-науковий вісник». На жаль, як письменниця й передбачала,
редактори допустились у першодруці чималої кількості прикрих помилок. Тому
взірцевим залишається окреме видання, підготовлене рідними Лесі Українки та
випущене у світ в Києві 1914 року. «Лісову пісню» перекладено більше ніж
двадцятьма мовами світу.
«Лісова пісні» є одним з перших прообразів
фентезі в українській літературі. Тут співіснують, тісно переплітаючись два
світи — природи та фантастичних істот, що її населяють, і реальний світ
волинського села. Неповторною є композиція, в якій природа виступає
повноправною дійовою особою. Зародженню почуттів Лукаша і Мавки відповідає
весняне пробудження природи, зраду Лукаша і душевні муки Мавки супроводжують
пейзажі пізнього літа, фінал твору відбувається пізньої осені.
«Хмарина, вітряна осіння ніч. Останній
жовтий відблиск місяця гасне в хаосі голого верховіття. Стогнуть пугачі,
регочуть сови, уїдливо хававкають пущики. Раптом все покривається протяглим
сумним вовчим виттям, що розлягається все дужче, дужче і враз обривається.
Настає тиша. Починається хворе світання пізньої осені. безлистий ліс ледве мріє
проти попелястого неба чорною щетиною, а долі по узліссі снується розтріпаний
морок. Лукашева хата починає біліти стінами; при одній стіні чорніє якась
постать, що знеможена прихилилась до одвірка, в ній ледве можна пізнати
Мавку…».
Українка, Леся. Усі твори в одному томі / Леся Українка ; передм. М. І. Литвинця. — Київ : Ірпінь : ВТФ «Перун», 2008. — 1376 с. — (Поетична поличка «Перуна»).
У книжці вперше в історії української літератури вміщено всю відому творчу спадщину славетної української письменниці Лесі Українки, яка спромоглася напрочуд сильно відтворити могутній творчий дух свого народу.
Українка, Леся. Лісова пісня : драма-феєрія в 3 д. / Леся Українка ; худож. О. Вітовська. — Львів : Апріорі, 2021. — 160 с., іл.
«Лісова пісня» — віршована драма-феєрія Лесі Українки в трьох діях. П'єса написана в 1911 році у місті Кутаїсі,. вперше на професійній сцені поставлена 22 листопада 1918 року в Державному драматичному театрі у Києві.
Українка, Леся. Лісова пісня. Бояриня : поеми / Леся Українка. — Київ : Кондор, 2019. — 212 с.
Дана збірка містить два твори автора:
«Лісова пісня» — драма-феєрія в трьох діях та «Бояриня» — драматична поема,
єдиний твір Лесі Українки, який базується на українській історії.
Українка, Леся. Лісова пісня : драма-феєрія в 3 д. / Леся Українка ; упоряд. С. Романова, Т. Данилюк-Терещук ; пер. з укр. Є. Літвінюка ; іл. З. Сойко. — Текст укр., пол. — Ювіл. вид. — Луцьк : Східноєвроп. нац. ун-т ім. Лесі Українки, 2016. —284 с. : 13 іл.
У виданні вміщено оригінальний текст і переклад польською мовою одного з найвизначніших творів Лесі Українки. Дивовижна історія кохання Мавки та Лукаша, оспівана українською письменницею, належить до вічних сюжетів світової літератури, а ідейно-тематична актуальність і мистецька самобутність п’єси вражають уяву кожного, хто вміє цінувати красу високого поетичного слова. Книга вийшла до 105-річчя написання «лісової пісні» та 145-річчя від дня народження Лесі Українки.
Українка, Леся. Лісова пісня. Драматичні поеми. Лірика / Леся Українка ; худож. М. Десятнікова. — 2-ге вид., стер. — Харків : Книжковий Клуб «Клуб Сімейного Дозвілля», 2014. — 384 с. : іл. — (Серія «Шедеври на всі часи»).
У книзі представлені найвідоміші твори видатної української поетеси та письменниці: «Лісова пісня», «Давня казка», «Одержима», «Бояриня», «Кассандра», «Камінний господар» й вірші.
Українка, Леся. Лісова пісня : драма-феєрія в 3 д. / Леся Українка ; худож. Василь Перевальський. — Київ : Веселка, 1989. — 104 с.
Драма-феєрія Лесі Українки про одвічне прагнення людини до прекрасного, про чисте кохання, про боротьбу величного і ницого.
Українка, Леся. Лісова пісня : драма-феєрія в 3 д. / Леся Українка ; дереворити Олени Сахновської. — Київ : Дніпро, 1973. — 104 с.
Поетична драма Лесі Українки пройнята
глибокою вірою в людину, в її творчі сили і можливості.
Українка, Леся. Лісова пісня : драма-феєрія в 3 д. / Леся Українка ; худож. І. Д. Принцевський. — Київ : Держ. вид-во худож. літ-ри, 1963. — 160 с.
Серед перлів української класичної
літератури «Лісова пісня» займає виключне, своєрідне місце. Вона ніколи не
старіє, не втрачає свіжості і цілеспрямованості. П’єса супроводжується
докладними режисерськими порадами, які допоможуть режисерам театрів і гуртків
художньої самодіяльності в сценічному втіленні твору.
***
Лісова пісня
Жанр — драма, фентезі
Режисер — Віктор Івченко
Рік — 1961
7 серпня 1961 року відбулася прем'єра
художнього фільму-екранізації «Лісова пісня» режисера Віктора Івченка.
Молода пара на березі річки гортає книжку Лесі Українки «Лісова пісня». Читання переносить молодих людей на Полісся, де розгортається дія драми.
Мавка. Лісова пісня
Жанр — фентезі
Режисер — Олександра Рубан, Олег Маламуж
Рік — 2023
Фільм оповідає про взаємодію та
протистояння двох світів: чарівного і людського. Провідною темою, за сюжетом, є
любовна лінія між лісовою Мавкою та селянином Лукашем, а також їх боротьба з
лиходійкою Килиною, яка прагне заволодіти чарівним лісовим джерелом.
Література про життєвий та творчий шлях
Лесі Українки
Українка, Леся. Листи : 1903—1913 / Леся Українка ; упоряд. Прокіп (Савчук) ;. — Київ : Комора, 2018. — 736 с., іл. — (Серія «Persona»).
Останнє десятиліття життя видатної жінки — коли народжувалися та публікувалися її геніальні драми на світові сюжети, а також «Лісова пісня» й «Бояриня», коли вона співпрацювала з українськими і закордонними журналами — як авторка, перекладачка, критикиня й журналістка, коли її суспільно-політичні погляди остаточно викристалізовано і лише слабке здоров’я стає перешкодою активнішій громадській роботі. Вона досягла визнання як письменниця, щаслива в шлюбі, але в іншому доля до неї неприхильна — Лариса Косач втрачає близьких, швидко руйнується добробут, повертається тяжка хвороба, що тільки було відступила. Та її «демон» лишається з нею до самого кінця — і за кілька годин до смерті вона надиктовує матері конспект нової драми…
Кармазіна М. С. Леся Українка. Життя як виклик / Марія Кармазіна. — 2-ге вид., допов. — Київ : Парламентське вид-во, 2020. — 420 с. — ( Серія «Славетні постаті України»).
На основі документальних матеріалів
висвітлюється непростий життєвий і творчий шлях Лесі Українки. Це спроба
відтворити гаму душевних переживань, духовних та інтелектуальних шукань Лесі
Українки, збагнути сутність складних життєвих колізій, в які потрапляли герої
її творів.
Костенко А. Леся Українка / Анатоль Костенко ; упоряд. В. П. Сичевський. — Київ : А. С. К., 2006. — 512 с. — (Життя видатних людей).
Книга розповідає про долю і звитягу Лесі
Українки — людини надзвичайної навіть серед рівних їй за геніальністю .Уявлення
про багатогранність легендарної постаті дає вдале поєднання відомої повісті
Анатоля Костенка з листами та іншими документальними матеріалами, пов'язаними
із життям і творчістю великої поетеси.
***
- Ведель Е. Лірика Лесі Українки : Діалог з європейською культурою : монографія / Ервін Ведель ; [пер. з нім. Олесі Костюк ; передм. Михайла Наєнка]. — Київ : Академія, 2014. — 80 с. — (Серія «Монограф»).
- Демська-Будзуляк Л. Драма свободи в модернізмі : Пророчі голоси драматургії Лесі Українки : монографія / Леся Демська-Будзуляк. — Київ : Академвидав, 2009. —184 с. — (Серія «Монограф»).
- Забужко О. Notre Dame d’Ukraine : Українка в конфлікті міфологій / Оксана Забужко. — 3-тє вид. — Київ : Комора, 2018. — 656 с.
- Зборовська Н. Моя Леся Українка : есей / Ніла Зборовська. — Тернопіль : Джура, 2002. — 228 с.
- Леся Українка : Сюжети з життя в ілюстраціях і документах : фотокнига / авт. упоряд. Наталя Чіп, Ірина Веремєєва. — Київ : Спалах, 2001. — 168 с., іл.
- Моклиця М. Естетика Лесі Українки (контекст європейського модернізму) : монографія / Марія Моклиця. — Луцьк : Волин. нац. ун-т ім. Лесі Українки, 2011. — 242 с.
- Мороз М. О. Літопис життя та творчості Лесі Українки / Мирослав Олександрович Мороз. — Київ : Наук. думка, 1992. — 632 с.
Підготувала К. В. Бондарчук, завідувачка читального залу.














Немає коментарів:
Дописати коментар
Надеемся на комментарии